Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "intérêts"

Learn how to use intérêts in a Français sentence. Over 100 hand-picked examples.

Les intérêts japonais et américains ont divergé sur ce point.
Translate from Français to Anglais

Les banques prélèvent des intérêts plus hauts sur les crédits aux clients à risque.
Translate from Français to Anglais

Le berger essaye toujours de persuader les moutons que leurs intérêts et les siens sont identiques.
Translate from Français to Anglais

Internet, téléphones portables ou numérisation... Quelles conséquences l'évolution technologique apporte-t-elle aux opinions, comportements et intérêts politiques des gens ?
Translate from Français to Anglais

Nos intérêts entrent en conflit avec les leurs.
Translate from Français to Anglais

Vous devriez choisir un emploi en rapport avec vos talents et vos intérêts.
Translate from Français to Anglais

C'est ce que je j'essaierai de faire - de dire la vérité du mieux que je peux, avec humilité devant la tâche qui nous attend, et ferme dans ma conviction que les intérêts que nous partageons comme êtres humains sont bien plus puissants que les forces qui nous séparent.
Translate from Français to Anglais

C'est une responsabilité difficile à assumer. Car l'histoire humaine a souvent été un récit de nations et de tribus se subjuguant les unes les autres, pour servir leurs intérêts propres. Cependant dans ce nouvel âge, de telles attitudes sont contre-productives.
Translate from Français to Anglais

Le gouvernement allouera des prêts sans intérêts aux sociétés qui participent au programme.
Translate from Français to Anglais

Il a remboursé le prêt avec intérêts.
Translate from Français to Anglais

Une politique de la population devrait être considérée du point de vue international, de manière à équilibrer les intérêts des deux cotés.
Translate from Français to Anglais

Il est conscient de ses propres intérêts.
Translate from Français to Anglais

Il y a eu des intérêts grâce à l'argent qui restait dans le livret de caisse d'épargne.
Translate from Français to Anglais

Nos intérêts semblent être en conflit.
Translate from Français to Anglais

Toute personne a le droit de fonder avec d'autres des syndicats et de s'affilier à des syndicats pour la défense de ses intérêts.
Translate from Français to Anglais

Les intérêts des employés sont étroitement liés aux intérêts de la société.
Translate from Français to Anglais

Ses intérêts entrent en collision avec les miens.
Translate from Français to Anglais

Je te rembourserai tout avec les intérêts.
Translate from Français to Anglais

Je vous rembourserai tout avec les intérêts.
Translate from Français to Anglais

Le terme échu, il faudra payer les intérêts.
Translate from Français to Anglais

Un bavard vend toujours la mèche et compromet les intérêts des autres.
Translate from Français to Anglais

Un bavard vend toujours la mèche et met en péril les intérêts des autres.
Translate from Français to Anglais

La protection de l'environnement doit primer sur les intérêts financiers.
Translate from Français to Anglais

Le capital s'accumula en raison des intérêts.
Translate from Français to Anglais

Si j'ai des dettes, je dois rembourser en tout, y compris les intérêts, environ le double.
Translate from Français to Anglais

Chacun a droit à la protection des intérêts moraux et matériels découlant de toute production scientifique, littéraire ou artistique dont il est l'auteur.
Translate from Français to Anglais

En ce 21e siècle, les choses n'ont pas changé : en raison d'une tentative stupide de notre gouvernement pour répondre aux intérêts du capitalisme, nos enfants sont contraints d'apprendre l'anglais dès l'âge de six ans (beaucoup d'entre eux ne savent pas lire dans leur propre langue) .

On place ses éloges comme on place de l'argent, pour qu'ils nous soient rendus avec intérêts.

Renseigne-toi bien auprès d'un maximum de banques; certaines te proposent des dépôts à termes dont les intérêts sont assez élevés.

Les partenaires sont à ce point soucieux de leurs intérêts individuels qu'aucune avancée n'est possible.

Thomas a été condamné à verser 10 000 euros de dommages et intérêts à chacun des plaignants.

La Russie protégera ses intérêts stratégiques tout comme les États-Unis le font.

Les États-Unis, lorsqu'ils ne réussissent pas à anéantir un pays ou à le diviser, considèrent que leurs intérêts sont menacés.

Pour les États-Unis, opérations clandestines, invasions, bombardements aveugles, sociétés de mercenaires, groupes terroristes et néo-nazis, tout est bon pour déstabiliser un pays pou protéger les intérêts américains. Mais ceci n'aura plus de grand succès à l'avenir.

Les États-Unis ont plusieurs fois justifié des interventions dans d'autres pays au nom de la protection des sacro-saints intérêts américains ou des citoyens américains à travers le monde. Le jour où, en 2008, la Géorgie avait attaqué des civils et des militaires russes en Ossétie du Sud, les Russes sont également intervenus pour la protection légitime de ses citoyens et militaires qui n'étaient pas seulement victimes d'une attaque, mais d'un massacre. Mais lorsque ce sont les autres pays qui défendent leurs intérêts et leurs civils au-delà de leurs frontières, ceci ne plaît évidemment pas aux États-Unis.

La non divulgation ne devrait jamais être basée sur un effort de protection des intérêts personnels des fonctionnaires du gouvernement, aux dépens de ceux qu'ils sont supposés servir.

Non seulement tu veux m'exploiter pour tes propres intérêts, mais tu ne manques jamais de me faire des commentaires arrogants à chaque fois que tu en as l'occasion.

Nous avons des intérêts en commun.

Le dieu tribal des colons n'existe que pour servir leurs intérêts.

Le dieu auquel croient les colons est un dieu tribal, assassin, vengeur, assoiffé de sang et qui n'existe que pour servir leurs intérêts.

Les colons veulent justifier leurs actions criminelles au nom d'un dieu tribal qui n'existe que pour servir leurs intérêts.

Toute cette terre a été colonisée au nom d'un dieu tribal qui n'existe que pour servir les vils intérêts colonialistes de colons venus des quatre coins du monde.

Les intérêts acquis seront crédités à votre compte.

Chacun a ses propres intérêts dans cette affaire.

Elle a des intérêts importants dans le secteur automobile.

Si les Russes débarrassent le monde d'une dangereuse organisation terroriste qui tue des Musulmans, des Chrétiens, des Juifs et des athées sans distinction, cela n'arrangerait pas les États qui soutiennent cette organisation car cette dernière sert leurs intérêts stratégiques au Moyen-Orient.

La Russie fera tout pour défendre son intégrité territoriale et ses intérêts géopolitiques.

La Russie et la Chine feront tout pour défendre leurs intérêts géostratégiques et les organisations terroristes soutenues par le plus grand État voyou au monde n'arriveront jamais à faire tomber ces deux superpuissances.

Elle l'a poursuivi en dommages et intérêts.

La Syrie ne tombera pas pour servir les intérêts de pays racistes et colonialistes dont l'objectif est de désintégrer la plupart des pays du Moyen-Orient.

Les Russes n'ont pas peur des petits États voyous nucléarisés qui menacent leurs intérêts géostratégiques.

Les Russes ont d'importants intérêts géostratégiques au Moyen-Orient et ils n'ont peur de personne pour les défendre.

Les Russes utiliseront toutes sortes d'armement pour défendre leurs intérêts géostratégiques au Moyen-Orient et aucun État voyou, terroriste ou criminel, même "civilisé", ne les fera reculer.

Les entreprises chinoises sont présentes dans tous les pays africains et la Chine défend ses intérêts économiques sans construire de bases militaires à l'étranger.

L'Iran est un État souverain qui a le droit de se défendre, de défendre ses intérêts, d'intervenir contre tout groupe terroriste qui le menace et de menacer tout État qui menace de l'anéantir.

Chacun suit ses propres intérêts et laisse les autres se débrouiller.

Il contait avec délices ses petites histoires, sans paraître se douter qu'il pût y avoir des intérêts plus graves que les siens.

Au milieu des intérêts mesquins et factices qui agitaient tout ce monde, s’était tout à coup fait jour un sentiment naturel, celui de la double attraction de deux jeunes gens beaux et pleins de sève, qui écrasait et dominait tout cet échafaudage de conventions affectées.

Caché dans son nuage, il hésite, il balance, / veut savoir leur destin, veut savoir en quels lieux / les ont jetés les vents, les ont conduits les dieux, / quel sort les a sauvés, ou bien sur quel rivage / ils ont laissé la flotte échappée au naufrage, / et quels pressants besoins, quels intérêts nouveaux, / à Carthage ont conduit les chefs de ses vaisseaux.

Il cherche ses intérêts.

Il ne comprend pas que ses actions vont à l'encontre de ses propres intérêts.

Le berger essaye toujours de persuader son troupeau que ses intérêts et les siens sont identiques.

Quels étaient leurs intérêts ?

Il m'a insulté gratuitement donc j'ai répondu avec les intérêts.

Il a perçu des intérêts.

Le versement des intérêts est stoppé.

Quels sont les intérêts qu'a un arbre ?

Nous avons tous intérêts à ce qu'elle soit réélue ; moi le premier.

Les intérêts commenceront à s'accumuler après la première année.

Nous avons tes intérêts à cœur.

Quel est le montant des intérêts que tu touches encore sur ton compte d'épargne ?

Qui s'occupe de mes intérêts ?

Il a payé la dette, y compris les intérêts.

Il y a d'énormes intérêts en jeu.

Ne perds pas de vue tes intérêts.

Nous avons des valeurs et des intérêts communs.

Il fait passer ses propres intérêts au-dessus de tout le reste.

La société peut prétendre s'occuper des intérêts de tous, mais elle ne saurait traiter les problèmes de chacun.

Ceux dont nous parlions, ce sont des frères d'une même mère que les intérêts ont séparés.

Les États n'ont pas d'amis, ils n'ont que des intérêts.

L'Angleterre n'a pas d'amis, seulement des intérêts.

Mais là, il y a des intérêts impériaux, pas seulement de l'empire russe, mais des empires des autres parties. C'est le propre d'un empire de mettre les nations au second plan.

Les amis partagent des intérêts communs et des expériences de vie.

La trahison survient souvent lorsque quelqu'un priorise ses propres intérêts, besoins ou désirs au détriment de la confiance et du bien-être d'une autre personne.

L'Égypte veut-elle nuire aux intérêts régionaux de l'Algérie ?

Tu ne connais pas tes intérêts.

Elles ne connaissent pas leurs intérêts.

Chacun connait ses intérêts.

Chacun se soucie de ses propres intérêts.

La métaphysique de l'amour explique l'attraction sexuelle par les intérêts de l'espèce.

La stratégie maritime protège les intérêts nationaux dans les espaces maritimes.

La stratégie de sécurité nationale définit les intérêts vitaux à protéger.

La politique étrangère articule les intérêts nationaux et les enjeux globaux.

La diplomatie économique promeut les intérêts commerciaux nationaux.

Le droit des investissements protège les intérêts des investisseurs étrangers.

Le droit de la consommation protège les intérêts des consommateurs.

Le droit à la neutralité du net est-il menacé par les intérêts commerciaux ?

Les kabyles ont une conception du bien commun qui transcende les intérêts individuels.

En politique, mon cher, vous le savez comme moi, il n'y a pas d'hommes, mais des idées ; pas de sentiments, mais des intérêts ; en politique, on ne tue pas un homme : on supprime un obstacle, voilà tout.

Est-ce particulièrement dans notre pays qu'on met des barrières aux découvertes risquant de nuire à des intérêts financiers ?

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais