Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "intense"

Learn how to use intense in a Français sentence. Over 56 hand-picked examples.

J'ai une douleur intense ici.
Translate from Français to Anglais

Un exercice intense suffit pour suer.
Translate from Français to Anglais

La chaleur est intense.
Translate from Français to Anglais

Il semble impossible de distinguer une névrose obsessionnelle d'un amour intense, d'un point de vue biochimique.
Translate from Français to Anglais

Le soleil intense fit s'affaisser les fleurs.
Translate from Français to Anglais

Nous empruntâmes une rue parallèle afin d'éviter le trafic intense.
Translate from Français to Anglais

De nombreuses années se sont écoulées depuis et mon cerveau est affaibli par une intense souffrance.
Translate from Français to Anglais

Il évite bien naturellement tout ce qui est intense, difficile ou astreignant.
Translate from Français to Anglais

Je n'aime pas la chaleur intense.
Translate from Français to Anglais

Il ressentait une douleur intense dans son dos et ses jambes.
Translate from Français to Anglais

La pression extérieure se fait plus intense.
Translate from Français to Anglais

Malgré la circulation intense, j'ai réussi à arriver à l'aéroport sans retard.
Translate from Français to Anglais

À cause de la chaleur intense, Marie a dormi les fenêtres grandes ouvertes.
Translate from Français to Anglais

Les Russes ont eu à affronter un danger plus grave que celui auquel ils font face aujourd'hui. Dans les années 1990, les Occidentaux ont soutenu un groupe séparatiste tchétchène pour diviser la Russie, mais cette dernière a pu préserver son unité après une guerre intense. Aujourd'hui, les Occidentaux ne pourront rien faire contre la Russie avec de petits groupes de terroristes et de mercenaires travaillant chez des sociétés privées américaines, britanniques ou sud-africaines.
Translate from Français to Anglais

Il y a eu des périodes de rayonnement intense du français.
Translate from Français to Anglais

Ça a été vraiment intense.
Translate from Français to Anglais

Cette lumière intense m'aveugle.
Translate from Français to Anglais

Une ou deux fois, je ressentis une peur intense dont je ne pouvais percevoir une cause définie.
Translate from Français to Anglais

Je sens une connexion intense avec lui.
Translate from Français to Anglais

La morsure de cette araignée provoque une douleur intense.
Translate from Français to Anglais

Je regardais la scène avec une intense curiosité mêlée d’effroi.
Translate from Français to Anglais

C'était plutôt intense.
Translate from Français to Anglais

Une vague de chaleur intense est attendue.
Translate from Français to Anglais

C'était court mais intense.
Translate from Français to Anglais

Quand j'avale je ressens une douleur intense venant de mon processus styloïde temporal allongé. Ce malaise se nomme « syndrome d'Eagle ».
Translate from Français to Anglais

Une intense vague de chaleur est attendue.
Translate from Français to Anglais

La douleur était si intense que je n'ai pas pu dormir.
Translate from Français to Anglais

Sur une échelle de 0 à 10, où 10 est la plus intense, pouvez-vous évaluer votre douleur ?
Translate from Français to Anglais

Sur une échelle de 0 à 10, où 10 est la plus intense, peux-tu évaluer ta douleur ?
Translate from Français to Anglais

L'eau fut vaporisée par cette intense et soudaine chaleur.
Translate from Français to Anglais

La chaleur était si intense que je me suis évanoui.
Translate from Français to Anglais

La lumière terrestre est environ treize fois plus intense que la lumière lunaire, ce qui tient à la différence de volume des deux corps.

C'était intense.

Après une séance de sport intense, j'ai une faim de loup.

Yanni ressentait une anxiété intense.

Nous ne pouvions pas jouer dehors à cause de la chaleur intense.

Cette chaleur intense n'a pas l'air de te déranger.

La répétition peut être intense.

Mon ascendant Scorpion devient de plus en plus intense dans ma personnalité, et je le ressens beaucoup en moi.

Mon ascendant Scorpion est bien trop intense pour la plupart des gens qui ne savent comment se tenir en ma présence.

Je préfère la levrette, c'est plus intense.

Mon ex Scorpion m'a fait développer une phobie intense contre les natifs du Scorpion.

La chaleur est intense aujourd'hui.

Notre dispute était intense.

On pourrait organiser une discussion sur les techniques de relaxation musculaire après un effort intense.

La formation à la résilience aide les employés à mieux gérer les situations de stress intense.

J’ai découvert un documentaire sur les journalistes de terrain, c’était vraiment intense.

Le plan rapproché permet de capter les émotions des acteurs de manière très intense.

L’émotion intense semble avoir anesthésié sa douleur.

Le froid intense ankylosait ses doigts.

Son rire est si intense que son ventre en souffre !

Mon rire est si intense que mon ventre en souffre !

Les examens finaux approchent, et chacun se prépare à sa manière pour cette période intense.

Il était envahi par un sentiment de liberté intense.

Dans la chaleur intense, nous recherchons une ombre luxuriante.

Je suis persuadé que la conversation permanente avec les livres a une efficacité au moins aussi intense que les médicaments.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais