Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "introduit"

Learn how to use introduit in a Français sentence. Over 57 hand-picked examples.

Un cambrioleur s'est introduit chez moi pendant que j'étais en voyage.
Translate from Français to Anglais

Un voleur s'est introduit par effraction dans la maison pour voler de l'argent.
Translate from Français to Anglais

Le thé a été introduit de Chine.
Translate from Français to Anglais

Il a introduit le problème de l'éducation dans la conversation.
Translate from Français to Anglais

L'invention du transistor a introduit une nouvelle ère.
Translate from Français to Anglais

Merci de m'avoir introduit.
Translate from Français to Anglais

La Constitution française introduit le principe de l’égalité, le principe de la souveraineté nationale et le principe de la séparation des pouvoirs.
Translate from Français to Anglais

Le café fut introduit en Europe depuis l'Arabie.
Translate from Français to Anglais

Ce chapitre introduit trop de nouveaux concepts, il est totalement indigeste pour les étudiants. Je pense qu'on devrait le remanier.
Translate from Français to Anglais

Quelqu'un s'est introduit par effraction dans mon appartement.
Translate from Français to Anglais

C'est ce qui m'a introduit dans ce métier.
Translate from Français to Anglais

Le Danemark a introduit la première taxe sur la graisse au monde.
Translate from Français to Anglais

Peux-tu me montrer où on introduit la pile dans cet appareil ?
Translate from Français to Anglais

Peux-tu me montrer où on introduit la batterie dans cet appareil ?
Translate from Français to Anglais

On n'en ressort que ce qu'on y a introduit.
Translate from Français to Anglais

Tu n'en ressors que ce que tu y as introduit.
Translate from Français to Anglais

Vous n'en ressortez que ce que vous y avez introduit.
Translate from Français to Anglais

Madame la comtesse, poursuivit-il, si je me suis introduit chez vous, au milieu de la nuit, comme un voleur, c'est qu'un motif impérieux et sans réplique, une nécessité fatale et indomptable m'y poussaient.
Translate from Français to Anglais

Qui s'est introduit dans la fête ?
Translate from Français to Anglais

C'est moi qui ai introduit le sujet.
Translate from Français to Anglais

Je suis celui qui a introduit le sujet.
Translate from Français to Anglais

Thomas s'est introduit par le soupirail.
Translate from Français to Anglais

Chaque moment introduit le successif.
Translate from Français to Anglais

Je fus introduit dans le salon.
Translate from Français to Anglais

Vous avez introduit le loup dans la bergerie.
Translate from Français to Anglais

Tu as introduit le loup dans la bergerie.
Translate from Français to Anglais

As-tu introduit tout ce que tu voulais dire dans le texte?
Translate from Français to Anglais

Le voleur s'est introduit par la fenêtre.
Translate from Français to Anglais

Ce sont probablement les Phéniciens qui ont introduit le safran en France.
Translate from Français to Anglais

La première partie du livre introduit les personnes.
Translate from Français to Anglais

Quelqu'un s'est introduit dans la maison de Tom pendant qu'il dormait.
Translate from Français to Anglais

Un cambrioleur s’est introduit dans sa maison.
Translate from Français to Anglais

Longtemps après que le chirurgien des pauvres de la paroisse l’eut introduit dans ce monde de douleur, on doutait encore si le pauvre enfant vivrait assez pour porter un nom quelconque : s’il eût succombé, il est plus que probable que ces mémoires n’eussent jamais paru, ou bien, ne contenant que quelques pages, ils auraient eu l’inestimable mérite d’être le modèle de biographie le plus concis et le plus exact qu’aucune époque ou aucun pays ait jamais produit.

En plus de l'oud et du violon, il a aussi introduit un kanoun.

Certains termes de la langue japonaise sont souvent utilisés dans la description du Go, car ce jeu, bien qu'il soit originaire de Chine, a été introduit en Occident par le Japon.

Un cambrioleur s'est introduit dans la banque la nuit dernière.

Il s'est introduit par effraction dans la pièce.

Les Espagnols ont introduit la pomme de terre en Europe, mais comment est-elle arrivée à Paris ?

Je ne sais pas quand le banjo a été introduit dans le chaâbi algérois, mais ce devait être dans les années 1930.

Quelqu'un s'est introduit dans notre maison.

Quelqu'un s'est introduit dans la chambre.

Quelqu'un s'est introduit dans notre maison pendant que nous dormions.

Pendant mon absence, un cambrioleur s’est introduit chez moi.

L’abbé fut introduit et admis comme de coutume à faire sa cour ; malgré les souffrances que devait lui causer l’amour qui le brûlait, il avait le teint rose et paraissait très frais pour un homme rôti, calciné, tombé en cendres.

Je me suis introduit parmi eux.

Il s'est introduit.

Je me suis introduit.

L'exorde introduit le discours et capte l'attention de l'auditoire.

Le produit a été introduit sur le marché récemment.

Le new public management introduit des logiques privées dans le secteur public.

La relativité restreinte a introduit des concepts comme la dilatation du temps et la contraction des longueurs.

La mécanique quantique introduit le concept de dualité onde-particule pour les particules élémentaires.

La mécanique quantique introduit la notion de quantification de l’énergie dans les systèmes atomiques.

Le soleil, radieux ce jour-là, avait été introduit, et, se rappelant ses bonnes fortunes mythologiques, était venu caresser cette belle nymphe qui, au lieu de fuir, comme Daphné, l’amour des dieux, s’humanisait au point d’aller parfois au-devant de l’amour des mortels.

Il introduit de nouvelles idées lors de la réunion.

Tu peux être fier, le kabyle est introduit dans l'intelligence artificielle en 2024.

La journée de Fibonacci est célébrée le 23 novembre. Cette date correspond aux premiers chiffres (1123) de la célèbre suite de Fibonacci, où chaque nombre est la somme des deux précédents. Cette journée rend hommage au mathématicien Leonardo Fibonacci, qui a introduit cette suite, fondamentale dans plusieurs domaines des mathématiques et de la nature.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais