Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "limité"

Learn how to use limité in a Français sentence. Over 37 hand-picked examples.

Tu as un esprit limité.
Translate from Français to Anglais

Le nombre d'élèves dans cette classe est limité à 15.
Translate from Français to Anglais

Le chemin est limité par des haies.
Translate from Français to Anglais

C'était plutôt limité, comme plan.
Translate from Français to Anglais

C'était plutôt limité, comme point de vue.
Translate from Français to Anglais

Nous travaillons dans un budget limité.
Translate from Français to Anglais

Notre budget est très limité.
Translate from Français to Anglais

Les sons que l'homme est capable d'articuler sont très nombreux, mais pour parler, il n'en emploie qu'un nombre limité.
Translate from Français to Anglais

Le développement économique des nations vaincues, après une guerre, peut être rapide si elles ne sont pas pillées par les vainqueurs. Il y a deux raisons à cela. La première est que tout n'a pas été détruit : certaines choses ne sont que cassées et un effort de réparation relativement limité est multiplié par la valeur de ce qui reste en service. La seconde est la neutralisation des structures du pouvoir établi, qui fait souvent obstacle au progrès.
Translate from Français to Anglais

Nous avons un stock très limité.
Translate from Français to Anglais

Notre temps est limité.
Translate from Français to Anglais

On ne peut percevoir le talent que de ceux dont le génie est limité.
Translate from Français to Anglais

Elle est peu sûre d'elle et a un amour-propre limité.
Translate from Français to Anglais

Comment les hommes, la plupart, peuvent-ils à ce point être certains de leur supériorité intrinsèque sur d'autres hommes, alors qu'eux-mêmes appréhendent un nombre de choses si limité que leur paradigme devrait incontestablement être celui de l'humilité et de la curiosité, et non celui du mépris.
Translate from Français to Anglais

Il avait limité les sucreries.
Translate from Français to Anglais

On a limité la casse.
Translate from Français to Anglais

Ton temps est limité, alors ne le gâche pas en menant la vie de quelqu'un d'autre.
Translate from Français to Anglais

Ton temps est limité, ne le perds donc pas en menant une vie qui n'est pas la tienne.
Translate from Français to Anglais

Ton temps est limité, alors ne le gâche pas à vivre la vie de quelqu'un d'autre. Ne t'enferme pas dans un dogme, qui serait de vivre selon les résultats de ce que pensent d'autres. Ne laisse pas le bruit de l'opinion des autres noyer ta voix intérieure. Et, encore plus important, aie le courage de suivre ton cœur et ton intuition. Ils savent déjà, d'une certaine manière, ce que tu veux réellement devenir.
Translate from Français to Anglais

Mon temps est limité.
Translate from Français to Anglais

Mon français est limité.
Translate from Français to Anglais

Bien qu'Emily Dickinson ait passé la plus grande partie de sa vie dans sa maison, son œuvre lyrique se caractérise par une dimension très large. Le manque d'expérience n'a pas limité sa créativité, mais l'a plutôt nourrie, car elle a pu, grâce à son imagination, transformer l'univers restreint et gérable qui constituait son cadre de vie en un monde plus vaste.
Translate from Français to Anglais

Ils ont un vocabulaire limité.
Translate from Français to Anglais

Son vocabulaire est assez limité.
Translate from Français to Anglais

La pénurie de composants a limité les capacités de production automobile dans le monde.
Translate from Français to Anglais

Le médecin est limité en nombre de visite à domicile, et il risque d’être pénalisé par la sécurité sociale lorsqu’il dépasse son quota.

Mon enthousiasme est très limité.

Le toki pona est le langage artificiel le plus limité et le plus difficile que je connaisse.

Avec un vocabulaire limité, il est possible de parler de beaucoup de choses différentes.

L'accès aux fauteuils roulants est très limité.

Le budget du film était très limité.

Le nombre de billets était limité.

Max a limité le temp des réseaux sociaux par jour a ses enfants.

Ne lui prête pas attention, son cerveau est limité.

Mon vocabulaire est très limité dans d'autres langues.

Mon profil est presque en train de devenir un blog, bien que d'un intérêt limité.

Tom utilise beaucoup de mots anglais, mais ce n’est pas pour faire le malin : son vocabulaire français est encore limité.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais