Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "lu"

Learn how to use lu in a Français sentence. Over 100 hand-picked examples.

J'ai lu un livre en mangeant.
Translate from Français to Anglais

Je me souviens avoir lu quelque chose à propos d'un chien qui avait mangé son maître.
Translate from Français to Anglais

J'ai lu le livre du début jusqu'à la fin.
Translate from Français to Anglais

Je n'ai pas lu tous ces livres.
Translate from Français to Anglais

J'ai déjà lu ce livre avant.
Translate from Français to Anglais

J'ai lu ce livre plusieurs fois.
Translate from Français to Anglais

J'ai lu soixante pages, pendant qu'il en a seulement lu dix.
Translate from Français to Anglais

J'ai lu pendant 1 heure.
Translate from Français to Anglais

Elle a lu un livre de cuisine la nuit dernière.
Translate from Français to Anglais

Avez-vous lu quelque chose d'intéressant dernièrement ?
Translate from Français to Anglais

J'ai déjà lu le journal d'aujourd'hui.
Translate from Français to Anglais

Je l'ai lu dans l'édition d'aujourd'hui.
Translate from Français to Anglais

Avez-vous lu l'éditorial du journal de ce matin ?
Translate from Français to Anglais

J'ai lu trois livres depuis ce matin.
Translate from Français to Anglais

As-tu déjà lu ce livre ?
Translate from Français to Anglais

Avez-vous lu cet article ?
Translate from Français to Anglais

Ce livre vaut la peine d'être lu.
Translate from Français to Anglais

Ne jetez pas ce magazine. Je ne l'ai pas encore lu.
Translate from Français to Anglais

Je n'ai jamais lu un roman aussi terrifiant que celui-ci.
Translate from Français to Anglais

En parlant de Shakespeare, avez-vous déjà lu son œuvre ?
Translate from Français to Anglais

Aviez-vous lu le livre en entier ?
Translate from Français to Anglais

C'était un livre tellement bien que je l'ai lu trois fois.
Translate from Français to Anglais

Avez-vous lu l'article sur l'Asie dans le Time ?
Translate from Français to Anglais

Jusqu'à présent, j'ai lu trois œuvres de Shakespeare.
Translate from Français to Anglais

Je l'ai lu dans le journal.
Translate from Français to Anglais

Ce roman vaut la peine d'être lu.
Translate from Français to Anglais

J'ai lu le livre jusqu'à la page 80 hier.
Translate from Français to Anglais

Je me souviens avoir lu ce roman auparavant.
Translate from Français to Anglais

Je n'ai pas lu toutes ses nouvelles.
Translate from Français to Anglais

Je n'ai pas lu ce roman, et mon frère non plus.
Translate from Français to Anglais

Après l'avoir lu, rends-moi le livre.
Translate from Français to Anglais

Un livre qui ne vaut pas la peine d'être lu ne vaut pas la peine d'être acheté dès le départ.
Translate from Français to Anglais

Il ne peut pas avoir lu ce livre.
Translate from Français to Anglais

Seul lui a lu cette lettre.
Translate from Français to Anglais

J'ai lu la lettre pour lui.
Translate from Français to Anglais

Il n'a pas encore lu le livre.
Translate from Français to Anglais

Il a lu ce livre hier.
Translate from Français to Anglais

As-tu lu "Les voyages de Gulliver" ?
Translate from Français to Anglais

Elle a lu une histoire amusante aux enfants.
Translate from Français to Anglais

Elle a lu sa lettre à maintes reprises.
Translate from Français to Anglais

Je n'ai pas encore lu la dernière page de ce roman.
Translate from Français to Anglais

Il est impossible que Nancy ait lu ce livre.
Translate from Français to Anglais

Elle a lu le livre toute la nuit.
Translate from Français to Anglais

Je l'ai lu à ma famille.
Translate from Français to Anglais

Avez-vous déjà lu le journal d'aujourd'hui ?
Translate from Français to Anglais

Ayant lu le journal, je suis au courant de l'accident.
Translate from Français to Anglais

Il a lu pas moins de 50 livres au cours de ces deux dernières semaines.

J'ai lu dans le journal qu'il avait été assassiné.

Après avoir lu ses livres, j'ai le sentiment de pouvoir construire une maison.

Parmi tous les étudiants, un seul avait lu le livre.

Combien de livres penses-tu avoir lu jusqu'à maintenant ?

J'ai lu cette histoire dans un livre.

J'ai déjà lu ce livre.

Je n'ai pas encore lu le journal du jour.

Il a lu « Le Manifeste ».

Mon grand-père aura lu la Bible dix fois s'il la lit encore.

Le livre le plus lu au monde est la Bible.

Aucun autre livre n'est aussi lu que la Bible.

Je pense que ce livre vaut la peine d'être lu.

J'ai lu à propos de l'accident dans le journal.

Il a peut-être lu la lettre.

As-tu déjà lu les œuvres de Milton ?

C'est le livre le plus intéressant que j'aie jamais lu.

Depuis ce matin, j'ai lu trois livres.

Tu ne peux pas apprécier ce poème tant que tu ne l'as pas lu plusieurs fois.

Avez-vous lu des livres intéressants dernièrement ?

Je n'ai jamais lu ce livre.

Tu as peut-être déjà lu ce livre.

Un étranger ne peut comprendre Shakespeare que s'il a lu beaucoup de poésie anglaise.

C'est le meilleur livre que j'aie jamais lu.

J'ai lu hier une histoire intéressante.

As-tu lu l'éditorial du journal, ce matin ?

J'ai lu votre nouveau livre avec un vrai amusement.

J'ai lu plein de types de livres.

J'ai lu que la pâte d'amandes contenait des substances cancérigènes.

Je n'ai lu aucun de ses romans.

J'ai lu le livre auparavant.

Avez-vous déjà lu un poème chinois ?

Je vais te donner un magnifique et lumineux exemple que j'ai lu.

Il a lu dans mes paroles un message que je n'avais pas prévu.

Avez-vous jamais lu un quelconque poème de Tennyson ?

J'ai lu votre nouveau livre avec un réel plaisir.

Je ne me rappelle pas ce que j'ai lu en dernier.

J'ai lu les deux livres.

Tu l'as lu en entier ?

Je n'ai pas lu tous les livres.

Je ne l'ai pas lu entièrement.

Celui qui a écrit, a lu deux fois.

As-tu lu le journal d'aujourd'hui ?

Il me dit : "J'ai lu ce livre hier".

J'ai lu beaucoup d'auteurs modernes.

J'ai lu ce pavé de bout en bout.

Ce roman est plus intéressant que celui que j'ai lu la semaine dernière.

C'est le plus grand roman que j'ai jamais lu.

Hier, j'ai lu une histoire vraiment intéressante.

T'as lu le papier ?

J'ai lu un livre vraiment très intéressant.

Je n'ai lu que quelques pages avant de m'endormir.

Ce livre, que j'ai lu deux fois, était un cadeau de Peter.

Le livre que j'ai lu hier est très intéressant.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais