Learn how to use méfie in a Français sentence. Over 59 hand-picked examples.
Je me méfie toujours des types comme lui.
Translate from Français to Anglais
De tout inconnu le sage se méfie.
Translate from Français to Anglais
Il se méfie de vous.
Translate from Français to Anglais
Méfie-toi, cette fille est une croqueuse d'hommes.
Translate from Français to Anglais
Une personne qui n'aime pas la nature est pour moi une déception, je m'en méfie presque.
Translate from Français to Anglais
Cet homme se méfie d'eux.
Translate from Français to Anglais
Méfie-toi du pion.
Translate from Français to Anglais
Méfie-toi des apparences.
Translate from Français to Anglais
Tom se méfie de Marie, même s'il affirme le contraire.
Translate from Français to Anglais
Je me méfie des flics.
Translate from Français to Anglais
Tom ne se méfie jamais.
Translate from Français to Anglais
On ne se méfie jamais assez.
Translate from Français to Anglais
Méfie-toi de lui.
Translate from Français to Anglais
Méfie-toi d'elle.
Translate from Français to Anglais
Je me méfie de toi.
Translate from Français to Anglais
Je me méfie.
Translate from Français to Anglais
Je m'en méfie.
Translate from Français to Anglais
Méfie-t'en !
Translate from Français to Anglais
Je me méfie de lui.
Translate from Français to Anglais
Je me méfie d'elle.
Translate from Français to Anglais
Méfie-toi de lui !
Translate from Français to Anglais
Méfie-toi d'eux !
Translate from Français to Anglais
Méfie-toi, ils sont hors d'eux-mêmes.
Translate from Français to Anglais
Ils sont hérétiques, méfie-toi d'eux.
Translate from Français to Anglais
Méfie-toi de ces hérésies !
Translate from Français to Anglais
Méfie-toi des sectes !
Translate from Français to Anglais
Je suis toujours nerveux en ce qui concerne les garages automobiles. Je me méfie de beaucoup d'entre eux.
Translate from Français to Anglais
Méfie-toi de cet individu !
Translate from Français to Anglais
Ne t'en méfie pas.
Translate from Français to Anglais
Méfie-toi de ces boit-sans-soif !
Translate from Français to Anglais
Méfie-toi des racontars !
Translate from Français to Anglais
Tom se méfie.
Translate from Français to Anglais
Méfie-toi de Jean, c'est un adepte de la délation.
Translate from Français to Anglais
Méfie-toi des priorités à droite.
Translate from Français to Anglais
Méfie-toi de ce grippe-sou.
Translate from Français to Anglais
Méfie-toi de ces sauvages !
Translate from Français to Anglais
Je me méfie de tous les paradis que l'on ne porte pas d'abord en soi-même.
Translate from Français to Anglais
Méfie-toi des faux-amis.
Translate from Français to Anglais
Méfie-toi des taons, ça fait mal !
Translate from Français to Anglais
Méfie-toi de cette harpie !
Translate from Français to Anglais
Méfie-toi de Jean, c'est un ancien taulard !
Translate from Français to Anglais
Méfie-toi de Jean, c'est un ancien ratier !
Translate from Français to Anglais
Méfie-toi de Jean, c'est un ancien prisonnier !
Translate from Français to Anglais
Je sens qu'il se méfie.
Translate from Français to Anglais
Je sens qu'elle se méfie.
Translate from Français to Anglais
Je me méfie des personnes mielleuses.
Translate from Français to Anglais
Tom se méfie des Européens.
Translate from Français to Anglais
Je me méfie des choses qu'on qualifie de « smart ».
Translate from Français to Anglais
Je me méfie toujours de ces gens-là.
Translate from Français to Anglais
Méfie-toi de ce ghetto !
Translate from Français to Anglais
Méfie-toi des aliments froids, c'est mauvais pour l'estomac.
Translate from Français to Anglais
Méfie-toi des faux amis.
Translate from Français to Anglais
Je me méfie des policiers.
Translate from Français to Anglais
Je me méfie de tout le monde.
Translate from Français to Anglais
Méfie-toi de l'eau qui dort.
Méfie-toi des traducteurs automatiques.
Méfie-toi des maladies graves.
Méfie-toi d'elles !
Il n’est plus comme avant, il se méfie de tout le monde.