Learn how to use méfier in a Français sentence. Over 22 hand-picked examples.
Quand une idée est dans l'air, il faut se méfier.
Translate from Français to Anglais
Méfiez-vous de tout le monde et en particulier de ceux qui conseillent de vous méfier.
Translate from Français to Anglais
Il faut se méfier de l'eau qui dort.
Translate from Français to Anglais
Ce type est toursiveux, il vaut mieux s'en méfier.
Translate from Français to Anglais
Ce type est roué, il vaut mieux s'en méfier.
Translate from Français to Anglais
Il a gelé cette nuit ; il faudra se méfier en sortant tout à l'heure.
Translate from Français to Anglais
Il faut vous méfier des étrangers.
Translate from Français to Anglais
Tu avais raison de te méfier.
Translate from Français to Anglais
Il faut se méfier du sournois on pense qu'il est endormi.
Translate from Français to Anglais
Il faut se méfier du sournois quand on pense qu'il est endormi.
Translate from Français to Anglais
Tu devrais t'en méfier.
Translate from Français to Anglais
Tu devrais te méfier.
Translate from Français to Anglais
Tu devrais te méfier d'elle.
Translate from Français to Anglais
Tu devrais te méfier de lui.
Translate from Français to Anglais
Il a l'air de se méfier de nous.
Translate from Français to Anglais
Mes parents m'ont toujours dit de me méfier des étrangers.
Translate from Français to Anglais
Pour ces gens paisibles, j'étais le vagabond dont il faut se méfier, le spectre du Mal, l'homme prêt à tout, le fauve redoutable sorti de la Ménagerie de Reading !
Translate from Français to Anglais
En traduisant, il faut se méfier des « faux amis » !
Translate from Français to Anglais
Il faut se méfier des apparences.
Translate from Français to Anglais
Il faut se méfier du loup qui dort.
Translate from Français to Anglais
Il faut toujours se méfier des caricatures.
Translate from Français to Anglais
Tout le monde dit de se méfier des Scorpions mais le vrai danger vient des Capricornes, croyez-moi.
Translate from Français to Anglais