Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "mangée"

Learn how to use mangée in a Français sentence. Over 47 hand-picked examples.

Une banane verte n'est pas assez mûre pour être mangée.
Translate from Français to Anglais

C'est la meilleure mousse au chocolat que mes convives et moi-même ayons jamais mangée.
Translate from Français to Anglais

Cette pieuvre est retournée à la mer sans avoir été mangée.
Translate from Français to Anglais

Cette soupe est trop salée pour être mangée.
Translate from Français to Anglais

La moitié des melons a été mangée.
Translate from Français to Anglais

C'est la meilleure poire que j'aie jamais mangée.
Translate from Français to Anglais

En entrant dans la cabane, nous vîmes une tarte à moitié mangée sur la table.
Translate from Français to Anglais

Le chat sait à qui est la saucisse qu'il a mangée.
Translate from Français to Anglais

À Hong-Kong, il y a deux sortes de nourriture liquide qui sont considérées comme absolument vitales : la soupe cantonaise et la bouillie de riz. Il est curieux de noter que pour épaisse ou chargée d'ingrédients que soit la soupe, elle est toujours bue, et pour claire que la bouillie de riz soit, elle est toujours mangée.
Translate from Français to Anglais

Une croûte de pain mangée en toute tranquillité vaut mieux qu'un banquet savouré avec anxiété.
Translate from Français to Anglais

C'était la meilleure mousse au chocolat que mes invités et moi avions mangée depuis longtemps.
Translate from Français to Anglais

La nourriture a vraiment meilleur goût lorsqu'elle est mangée avec des amis proches.
Translate from Français to Anglais

Quelle est la chose la plus étrange que vous ayez jamais mangée ?
Translate from Français to Anglais

Quelle est la chose la plus étrange que tu aies jamais mangée ?
Translate from Français to Anglais

Quelle est la chose la plus bizarre que vous ayez jamais mangée ?
Translate from Français to Anglais

Quelle est la chose la plus bizarre que tu aies jamais mangée ?
Translate from Français to Anglais

Vous pouvez me mettre en prison mais vous ne pouvez me donner de quartiers plus étroits que ce dont, marin, j'ai disposé ; vous ne pouvez me donner nourriture plus grossière que celle que, marin, j'ai toujours mangée ; vous ne pouvez me rendre plus solitaire que ce que, marin, j'ai été.
Translate from Français to Anglais

La pomme est mangée par l'enfant.
Translate from Français to Anglais

La viande ne devrait pas être mangée crue.
Translate from Français to Anglais

Je jure, c'est une des meilleures choses que j'aie jamais mangée.
Translate from Français to Anglais

Je l’ai mangée.
Translate from Français to Anglais

La princesse fut mangée par le requin.
Translate from Français to Anglais

Ayant trouvé une pomme, je l'ai mangée.
Translate from Français to Anglais

La souris est mangée par le chat.
Translate from Français to Anglais

La souris sera mangée par le chat.
Translate from Français to Anglais

La souris a été mangée par le chat.
Translate from Français to Anglais

La meilleure chose que j'ai mangée pendant les vacances, c'était le jarret de porc.
Translate from Français to Anglais

L'ont-elles mangée ?
Translate from Français to Anglais

J'ai tiré sur une biche avec la lance. J'ai rôti la viande, je l'ai mangée et je l'ai aussi donnée à mes parents et à mes frères.
Translate from Français to Anglais

La soupe n'est jamais mangée aussi chaude qu'elle est servie.
Translate from Français to Anglais

Leur nourriture, elles l'ont mangée en une seule fois.
Translate from Français to Anglais

Leur nourriture, ils l'ont mangée en une seule fois.
Translate from Français to Anglais

Ma souris a été mangée par un chat.

La souris fut mangée par le chat.

La souris était mangée par le chat.

La souris est dorénavant mangée par le chat.

Je l'ai mangée parce que j'avais faim.

Notre part a été mangée.

Un chat a attrappé une souris et l'a mangée.

C'est bon, ils l'ont mangée.

C'est toi qui la leur as mangée.

On te l'a mangée.

La dernière chose que j'ai mangée était un sandwich.

C'est de la bouillie que le bébé a mangée.

La pomme que j'ai mangée hier était pourrie.

Elle nous l'a mangée.

Il te l'a mangée d'un coup.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais