Learn how to use nette in a Français sentence. Over 17 hand-picked examples.
On avait une idée assez nette de ce que le monde pensait des États-Unis. On sait désormais ce que les États-Unis pensent du reste du monde.
Translate from Français to Anglais
Il y a une nette différence entre ces deux-là.
Translate from Français to Anglais
Garde ta chambre aussi nette que tu peux.
Translate from Français to Anglais
Tiens ta chambre aussi nette que tu peux.
Translate from Français to Anglais
Tenez votre chambre aussi nette que vous pouvez.
Translate from Français to Anglais
Gardez votre chambre aussi nette que vous pouvez.
Translate from Français to Anglais
Maintenez votre chambre aussi nette que vous pouvez.
Translate from Français to Anglais
Maintiens ta chambre aussi nette que tu peux.
Translate from Français to Anglais
Il est difficile de tracer une frontière nette entre amour et amitié.
Translate from Français to Anglais
L'image n'est pas nette.
Translate from Français to Anglais
La circulation est stoppée nette à cause d'un accident.
Translate from Français to Anglais
Vous obtiendrez une image nette avec cette antenne sur le toit.
Translate from Français to Anglais
J'avais l'intuition nette de la folie que nous étions en train de commettre en nous risquant avec cette désinvolture dans la région la moins connue, la plus dangereuse du Sahara.
Translate from Français to Anglais
Elle n'est pas trop nette.
Translate from Français to Anglais
Flavio a décidé d'avoir la conscience nette.
Translate from Français to Anglais
J'ai la nette impression que l'amour de ma vie me tourne autour.
Translate from Français to Anglais
Que se passait-il dans cette misérable créature qui vivait juste assez pour assister à la vie sans y prendre part ? Elle voyait, elle entendait, elle raisonnait sans doute d'une façon nette et claire et elle n'avait plus le geste, elle n'avait plus la voix pour exprimer au dehors les pensées qui naissaient en elle.
Translate from Français to Anglais