Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "nom"

Learn how to use nom in a Français sentence. Over 100 hand-picked examples.

Mon voisin d'à côté est un virtuose dont les talents au piano lui ont valu un nom chez les experts musicaux.
Translate from Français to Anglais

Vérifie que ton nom d'utilisateur et ton mot de passe sont écrits correctement.
Translate from Français to Anglais

Puis-je avoir votre nom s'il vous plaît ?
Translate from Français to Anglais

Je me souviens encore de son nom.
Translate from Français to Anglais

J'ai avancé le nom de Paul comme candidat possible.
Translate from Français to Anglais

Mon nom est Hashimoto.
Translate from Français to Anglais

Mon nom est connu de tous dans mon école.
Translate from Français to Anglais

J'ai ouvert un compte au nom de ma fille.
Translate from Français to Anglais

Le nom de mon robot est Multi.
Translate from Français to Anglais

Mon nom est Hopkins.
Translate from Français to Anglais

Enlevez son nom de la liste des candidats.
Translate from Français to Anglais

Pouvez-vous épeler votre nom, je vous prie.
Translate from Français to Anglais

Écrivez votre nom s'il vous plaît.
Translate from Français to Anglais

Selon une légende, cela tire son nom d'un prêtre.
Translate from Français to Anglais

Je n'ai pas retenu ton nom.
Translate from Français to Anglais

Shakespeare est le nom de l'auteur.
Translate from Français to Anglais

Je ne me souviens pas du nom de cette personne.
Translate from Français to Anglais

Son nom est Ken.
Translate from Français to Anglais

Je n'ai pas tout à fait compris le nom de ce créateur.
Translate from Français to Anglais

La plupart des garçons connaissent son nom.
Translate from Français to Anglais

Mais son nom m'est vaguement familier.
Translate from Français to Anglais

Je me demande pourquoi ils ont retiré mon nom de la liste.
Translate from Français to Anglais

Je ne connais pas le nom des oiseaux qui entonnaient une si joyeuse mélodie.
Translate from Français to Anglais

Madère est le nom d'un vin.
Translate from Français to Anglais

Son nom m'échappe souvent.
Translate from Français to Anglais

J'ajoutai son nom à la liste.
Translate from Français to Anglais

Pouvez-vous m'indiquer votre nom, s'il vous plaît ?
Translate from Français to Anglais

Mon nom est Yamada.
Translate from Français to Anglais

Tout un chacun sait écrire son propre nom.
Translate from Français to Anglais

Son nom est très difficile à se rappeler.
Translate from Français to Anglais

Il ne sait même pas écrire son propre nom.
Translate from Français to Anglais

Elle a changé son nom pour "Anne".
Translate from Français to Anglais

Quelqu'un appelait mon nom.
Translate from Français to Anglais

Je lui demandai quel était son nom.
Translate from Français to Anglais

Je le connais de vue, mais je ne connais pas son nom.
Translate from Français to Anglais

Je connais son nom.
Translate from Français to Anglais

Je ne connais pas son nom.
Translate from Français to Anglais

Je n'arrive pas à me rappeler comment épeler son nom.
Translate from Français to Anglais

Il a entendu qu'on appelait son nom.
Translate from Français to Anglais

Nom et adresse, s'il vous plait.
Translate from Français to Anglais

Jadis vécut un roi du nom d'Alfred.
Translate from Français to Anglais

Je vous aiderai au nom de notre vieille amitié.
Translate from Français to Anglais

Et le nom de votre correspondant, je vous prie ?
Translate from Français to Anglais

Dis-moi le nom du neuvième mois.
Translate from Français to Anglais

J'entendis quelqu'un appeler mon nom.
Translate from Français to Anglais

Tout le monde connaît son nom.
Translate from Français to Anglais

Personne ne sait son nom.
Translate from Français to Anglais

Ikeda est mon nom de famille, et Kazuko est mon prénom.

Il a un fils du nom de Jean.

Je lui ai mentionné ton nom.

Je me souviens de son visage, mais je ne peux pas me souvenir de son nom.

Personne ne connaît son vrai nom.

Son nom est connu de tous dans notre ville.

Je sais quel est son nom.

J'avais son nom au bout de la langue mais je ne pouvais m'en souvenir.

Son nom sera rapidement oublié.

Son nom est Tomoyuki Ogura.

Son nom est connu à travers le monde entier.

Son nom n'est pas dans la liste.

Son nom est très difficile à retenir.

Je ne peux pas me rappeler son nom.

Je ne pouvais me souvenir de son nom.

Peu d'étudiants connaissaient son nom.

J'ai oublié son nom.

C'est un grand nom du FBI.

En ville, tout le monde connaît son nom.

Il mentionna son nom pour la première fois.

Il a donné un faux nom et une fausse adresse à la police.

Il a l'ambition de se faire un nom en tant qu'écrivain.

Il m'a demandé mon nom.

Il appela mon nom.

Il n'a pas entendu que l'on appelait son nom.

Il ne peut même pas écrire son propre nom.

Il ne sait pas écrire son propre nom.

Il a participé à la réunion au nom de son patron.

Il n'est président que de nom.

Il prononça le nom du gagnant.

Son nom est connu à travers le monde.

Son nom était inconnu.

Elle a répété son nom lentement.

Elle l'a appelé par son nom.

Elle ne m'a pas donné son nom.

Pourrais-je avoir votre nom, votre adresse et votre numéro de téléphone, pour la compagnie d'assurance ?

Je ne me rappelle plus son nom.

Je le connais seulement de nom.

Mon nom est Ichiro Tanaka.

S'il vous plait prenez place et attendez jusqu'à ce que l'on appelle votre nom.

J'ai eu ton nom par mon ami.

Il ne faut pas se moquer de lui parce qu'il ne peut pas écrire son nom.

Ce garçon ne veut pas me dire son nom.

Au nom de la société, je vous remercie tous chaleureusement.

Veuillez inscrire ici vos nom, adresse, et numéro de téléphone.

Quel est le nom de ta pharmacie ?

Il croyait qu'on faisait une guerre au nom de la justice.

Écrivez le nom au cas où vous l'oublieriez.

Je me souviens du visage de l'homme, mais son nom m'échappe.

Le garçon timide murmura son nom.

Mon cœur se mit à palpiter à l'appel de mon nom.

Une fille du nom de Kate est passée pour te voir.

Quel est le nom de la personne que vous appelez ?

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais