Learn how to use ordonné in a Français sentence. Over 79 hand-picked examples.
Je leur ai ordonné de quitter la pièce.
Translate from Français to Anglais
Il m'a ordonné d'y aller tout seul.
Translate from Français to Anglais
On nous a ordonné de partir sans la moindre explication.
Translate from Français to Anglais
Démontrez que P est un ensemble partiellement ordonné.
Translate from Français to Anglais
Le médecin m'a ordonné de rester au lit.
Translate from Français to Anglais
As-tu ordonné que l'on nettoie la chambre ?
Translate from Français to Anglais
Un ensemble totalement ordonné est souvent appelé une "chaîne".
Translate from Français to Anglais
Le docteur m'a ordonné de rester alité.
Translate from Français to Anglais
Il m'a ordonné de fermer le portail.
Translate from Français to Anglais
En une occasion, Christophe Colomb a aperçu un OVNI et a ordonné à ses hommes de l'abattre avec les canons du vaisseau.
Translate from Français to Anglais
Le policier leur a ordonné de s'arrêter.
Translate from Français to Anglais
Si Dieu avait ordonné un onzième commandement, je me demande ce que ça aurait été.
Translate from Français to Anglais
Il a ordonné à tout le monde de se lever à 6 heures.
Translate from Français to Anglais
Mon médecin m'a ordonné de cesser de prendre de l'aspirine.
Translate from Français to Anglais
Un sursis de l'exécution a été ordonné à la dernière minute.
Translate from Français to Anglais
Elle lui a ordonné de le faire.
Translate from Français to Anglais
Il m'a ordonné de balayer la pièce.
Translate from Français to Anglais
Le médecin m'a ordonné de garder le lit pour une semaine.
Translate from Français to Anglais
Le guérisseur m'a ordonné de garder le lit pendant une semaine.
Translate from Français to Anglais
Un baiser ordonné a un goût amer.
Translate from Français to Anglais
Qui a ordonné cela ?
Translate from Français to Anglais
Être ordonné, c'est aussi faire chaque chose en son temps.
Translate from Français to Anglais
Il a ordonné qu'on détruise les documents.
Translate from Français to Anglais
Tomber est permis ; se relever est ordonné.
Translate from Français to Anglais
C'est moi qui ai ordonné à Tom de faire cela.
Translate from Français to Anglais
Je regardai autour de moi avec surprise. Le salon était très ingénieusement organisé et ordonné.
Translate from Français to Anglais
On m'a ordonné de te tuer.
Translate from Français to Anglais
Je resterai ici comme mon patron me l'a ordonné.
Translate from Français to Anglais
Tu resteras ici comme ton patron te l'a ordonné.
Translate from Français to Anglais
Il restera ici comme son patron le lui a ordonné.
Translate from Français to Anglais
Tom restera ici comme son patron le lui a ordonné.
Translate from Français to Anglais
Elle restera ici comme son patron le lui a ordonné.
Translate from Français to Anglais
Marie restera ici comme son patron le lui a ordonné.
Translate from Français to Anglais
Nous resterons ici comme notre patron nous l'a ordonné.
Translate from Français to Anglais
Vous resterez ici comme votre patron vous l'a ordonné.
Translate from Français to Anglais
Ils resteront ici comme leur patron leur a ordonné.
Translate from Français to Anglais
Elles resteront ici comme leur patron leur a ordonné.
Translate from Français to Anglais
Je suis ordonné.
Translate from Français to Anglais
Vous n'êtes pas très ordonné.
Translate from Français to Anglais
Tom fait ce qu'on lui a ordonné.
Translate from Français to Anglais
Tom a ordonné à Mary de le faire.
Translate from Français to Anglais
Le gouvernement a ordonné leur destruction il y a une trentaine d'années.
Translate from Français to Anglais
C'est à vous que j'avais ordonné cela.
Le poste de travail de Tom est généralement plus ordonné que celui de Marie.
On nous a ordonné de faire ça.
Vous direz aux hussards de passer les derniers et de brûler le pont, comme je l’ai ordonné.
Le médecin m'a ordonné de garder le lit.
Quand Tom était jeune, il était ordonné et propre.
J'ai fait ça car on me l'a ordonné.
Tu es ordonné.
Le général leur a ordonné de passer à autre chose.
Puis, d'un voile sacré nous couvrons notre tête, / et déjà pour Junon notre offrande s'apprête : / le roi pontife ainsi nous l'avait ordonné.
C'est ce que le docteur a ordonné.
Un ensemble ordonné possède la « propriété de la borne supérieure » si toute partie non vide et majorée possède une borne supérieure. C'est le cas de ℝ mais pas de ℚ.
Joseph établit son père et ses frères et leur donna droit de propriété dans le pays d’Égypte, dans le meilleur territoire, celui de Ramsès, comme l’avait ordonné Pharaon. Joseph nourrit son père, ses frères et toute la maison de son père, donnant des vivres selon les besoins de chaque famille.
Papa m'a ordonné de garder le silence.
Les agresseurs ont ordonné au commerçant de leur donner l'argent.
Il lui a ordonné de sortir.
La femme de chambre lui a ordonné sur un ton sévère d'enlever ses robes royales et de revêtir ses robes communes.
Tom est très ordonné.
Tu as ordonné au chien de s'asseoir, non ?
Marie a ordonné au chien de se coucher.
Le capitaine a ordonné à ses hommes de tirer.
Le général leur a ordonné d'avancer.
On m'a ordonné d'attendre.
Tom est ordonné.
Les profs leur ont ordonné d'arrêter de se battre.
Thomas m'a ordonné de ne pas entrer.
Le médecin a ordonné au patient de ne pas manger de fruits de mer pendant le traitement de l'infection.
C'est lui qui m'a ordonné de rester.
Le général a ordonné un cessez-le-feu immédiat.
Le chef a ordonné de barrer la route aux envahisseurs.
Le capitaine nous a ordonné de quitter le navire.
Le capitaine a ordonné d'affaler les voiles rapidement.
J'ai ordonné à Thomas de ne pas attendre plus de trente minutes.
Moïse et Aaron se conformèrent à ce que l'Éternel avait ordonné.
J'ai ordonné au chien de s'assoir.
Il nous a ordonné d'obéir à la règle.
C'est le diable qui me l'a ordonné.