Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "otage"

Learn how to use otage in a Français sentence. Over 16 hand-picked examples.

Les usagers des transports en commun sont régulièrement pris en otage par une minorité de grévistes.
Translate from Français to Anglais

Il essaya de se conduire le plus bravement possible tandis qu'il était pris en otage.
Translate from Français to Anglais

Il essaya d'être courageux tandis qu'il était pris en otage.
Translate from Français to Anglais

Faites venir quelque chose à manger ou je tue un otage.
Translate from Français to Anglais

Poutine a pris toute une péninsule en otage.
Translate from Français to Anglais

Tu es mon otage.
Translate from Français to Anglais

Dan a finalement relâché son otage après deux jours de captivité.
Translate from Français to Anglais

Tom a été pris en otage.
Translate from Français to Anglais

Je suis retenu en otage.
Translate from Français to Anglais

Je suis retenue en otage.
Translate from Français to Anglais

Les combattant du Hamas ont pris plusieurs soldats et civils israéliens en otage.
Translate from Français to Anglais

Plusieurs soldats et civils israéliens sont été pris en otage et conduits vers Gaza.
Translate from Français to Anglais

Personne ne bouge ! Vous êtes pris en otage.
Translate from Français to Anglais

Votre femme a été prise en otage.
Translate from Français to Anglais

Votre mari a été pris en otage.
Translate from Français to Anglais

Les ravisseurs bâillonnent leur otage.
Translate from Français to Anglais