Learn how to use out in a Français sentence. Over 16 hand-picked examples.
La direction a menacé de mettre les employés en lock-out s'ils n'acceptaient pas les changements.
Translate from Français to Anglais
Le régent imposa un black-out durant les années de guerre civile.
Translate from Français to Anglais
Tom est en burn-out.
Translate from Français to Anglais
Tom est au bord du burn-out.
Translate from Français to Anglais
Bruno montre des signes de burn-out.
Translate from Français to Anglais
Le burn-out n'a jamais été reconnu comme maladie professionnelle... ni comme maladie tout court.
Translate from Français to Anglais
La situation de burn-out est de plus en plus courante dans les professions soignantes.
Translate from Français to Anglais
Le burn-out, ou le fait d'être exténué, est fréquent dans les sociétés occidentales.
Translate from Français to Anglais
Pourquoi la majorité macronienne a-t-elle rejeté les amendements du burn-out ?
Translate from Français to Anglais
Sami, un adolescent homosexuel, a fait son coming out à sa mère.
Translate from Français to Anglais
Sami, un adolescent gay, a fait son coming out à sa mère.
Translate from Français to Anglais
Le professeur avait fait un burn-out.
Translate from Français to Anglais
Ça me saoule, je vais être obligé de changer de coloc et de refaire mon coming out à des gens qui risquent de pas m'accepter... ça serait plus simple si j'étais pas la seule personne LGBT du groupe.
Translate from Français to Anglais
L'acting out exprime de manière impulsive des contenus refoulés.
Translate from Français to Anglais
La prévention du burn-out nécessite une attention particulière aux signes de fatigue extrême.
Translate from Français to Anglais
L’organisation de la charge de travail est un facteur clé pour prévenir le burn-out.
Translate from Français to Anglais