Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "ouvrages"

Learn how to use ouvrages in a Français sentence. Over 45 hand-picked examples.

Elle possède de nombreux ouvrages de valeur.
Translate from Français to Anglais

Il publia ses ouvrages les plus célèbres dans les années soixante et soixante-dix.
Translate from Français to Anglais

Elle publia ses ouvrages les plus célèbres dans les années soixante et soixante-dix.
Translate from Français to Anglais

Il publia ses ouvrages les plus célèbres dans les années soixante et septante.
Translate from Français to Anglais

Les bons artisans d'art sont fiers de leurs ouvrages.
Translate from Français to Anglais

J'ai toujours eu une grande estime pour ces ouvrages.
Translate from Français to Anglais

J'ai toujours tenu ces ouvrages en grande estime.
Translate from Français to Anglais

Soyez prudent en lisant des ouvrages sur la santé. Vous pourriez mourir d'une erreur d'impression.
Translate from Français to Anglais

Sois prudent en lisant des ouvrages sur la santé. Tu pourrais mourir d'une erreur d'impression.
Translate from Français to Anglais

Sois prudente en lisant des ouvrages sur la santé. Tu pourrais mourir d'une erreur d'impression.
Translate from Français to Anglais

Soyez prudente en lisant des ouvrages sur la santé. Vous pourriez mourir d'une erreur d'impression.
Translate from Français to Anglais

Au début, il dessinait des caricatures et nombre de ses ouvrages et de ses lettres - même des dossiers juridiques - contiennent des illustrations de sa main.
Translate from Français to Anglais

Mon professeur d'anglais a recommandé que je lise ces ouvrages.
Translate from Français to Anglais

« Cuore » est l'un de ces ouvrages dont la popularité périodique reste assurée, chaque fois que l'enseignement de la vertu aux jeunes est ranimé, ce qui est certain d'arriver de temps à autre.
Translate from Français to Anglais

La bibliothèque a obtenu de nombreux ouvrages nouveaux.
Translate from Français to Anglais

Ces ouvrages valent le coup d'être lus au moins une fois.
Translate from Français to Anglais

Je sais à quoi ces ouvrages ressemblent.
Translate from Français to Anglais

Je sais de quoi ces ouvrages ont l'air.
Translate from Français to Anglais

Je n'atteins aucun des ouvrages de l'étagère supérieure.
Translate from Français to Anglais

Aucun de ces ouvrages n'est intéressant.
Translate from Français to Anglais

Tu es pourvu de nombreux ouvrages.
Translate from Français to Anglais

Je traduis de nombreux ouvrages.
Translate from Français to Anglais

Vous pouvez choisir n'importe lequel des deux ouvrages.
Translate from Français to Anglais

J'adore les ouvrages anciens.
Translate from Français to Anglais

J'adore vos ouvrages.
Translate from Français to Anglais

Vous ne pouvez avoir les deux ouvrages.
Translate from Français to Anglais

Il ne se peut pas que vous ayez les deux ouvrages.
Translate from Français to Anglais

Il ne vous est pas permis d'avoir les deux ouvrages.
Translate from Français to Anglais

J'ai lu des ouvrages de toutes sortes.
Translate from Français to Anglais

Les ouvrages étrangers sont vendus au magasin.
Translate from Français to Anglais

Combien de ces ouvrages avez-vous déjà lus ?
Translate from Français to Anglais

As-tu des ouvrages à me conseiller ?
Translate from Français to Anglais

Avez-vous des ouvrages à me conseiller ?
Translate from Français to Anglais

Les ouvrages de défense côtière en dur présentent l'inconvénient de restreindre la dynamique du littoral et de ne pas permettre à la côte de se reconstituer après une saison de tempêtes.
Translate from Français to Anglais

Il est encourageant de voir dans certains ouvrages modernes que les scientifiques commencent à se rendre compte que tous les processus étonnamment intelligents de la création, du maintien et de l'évolution de la vie ne sont pas uniquement le fruit du hasard et de la sélection naturelle.

Il a participé à la rédaction de plusieurs ouvrages.

Il a rédigé deux ouvrages romanesques.

Ça me plaît de lire des ouvrages dans mon lit.

J'ai lu de nombreux ouvrages sur ce sujet.

Mon père m'a procuré deux ouvrages.

Elle apprécie les mathématiques et lit également des ouvrages de littérature et d'art.

Nous ne sommes pas habitués à acquérir des ouvrages.

Nous ne sommes pas habitués à lire des ouvrages.

Tom lit des ouvrages théologiques.

Il a écrit deux ouvrages.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais