Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "pardonné"

Learn how to use pardonné in a Français sentence. Over 93 hand-picked examples.

Péché avoué est à moitié pardonné.
Translate from Français to Anglais

Son sourire indique qu'elle m'a pardonné.
Translate from Français to Anglais

Il n'avait jamais pardonné à Adélaïde de n'avoir pas de ces seins lourds, de ces fesses bien larges, qui honorent les familles.
Translate from Français to Anglais

Malgré sa colère, il a pardonné à sa fille ses paroles blessantes.
Translate from Français to Anglais

Je lui ai déjà pardonné.
Translate from Français to Anglais

Nous t'avons déjà pardonné.
Translate from Français to Anglais

Elle lui a tout pardonné.
Translate from Français to Anglais

Elle lui a pardonné d'avoir tué son père.
Translate from Français to Anglais

Elle lui a pardonné d'avoir perdu tout son argent.
Translate from Français to Anglais

Elle lui a pardonné.
Translate from Français to Anglais

Les vieilles connaissances et amitiés ont principalement pour avantage par rapport aux nouvelles, qu'on s'est déjà beaucoup pardonné.
Translate from Français to Anglais

Il m'a pardonné de n'avoir pas tenu ma promesse.
Translate from Français to Anglais

Il a pardonné à son ennemi.
Translate from Français to Anglais

Je t'ai pardonné il y a longtemps.
Translate from Français to Anglais

Je vous ai pardonné il y a longtemps.
Translate from Français to Anglais

Ne compte pas être pardonné !
Translate from Français to Anglais

Tu as pardonné Tom ?
Translate from Français to Anglais

Tu as pardonné à Tom ?
Translate from Français to Anglais

Tout est pardonné.
Translate from Français to Anglais

S'il m'avait dit la vérité, je lui aurais pardonné.
Translate from Français to Anglais

Quiconque confesse ses péchés et y renonce sera pardonné.
Translate from Français to Anglais

Rien n'est pardonné.
Translate from Français to Anglais

Tu es pardonné.
Translate from Français to Anglais

Vous êtes pardonné.
Translate from Français to Anglais

J'ai pardonné son erreur.
Translate from Français to Anglais

Tom ne s'est jamais pardonné pour ça.
Translate from Français to Anglais

Je n'ai jamais pardonné à Tom.
Translate from Français to Anglais

Tom n'a pardonné à personne.
Translate from Français to Anglais

Tom m'a finalement pardonné.
Translate from Français to Anglais

Qu'il lui soit pardonné !
Translate from Français to Anglais

Je sais que Tom a été pardonné.
Translate from Français to Anglais

Elle ne m'a pas encore pardonné.
Translate from Français to Anglais

Je crois que je ne lui ai pas encore complètement pardonné.
Translate from Français to Anglais

Malgré tout ce qui s'est passé, il lui a pardonné.
Translate from Français to Anglais

Il a pardonné sa sœur.
Translate from Français to Anglais

Jamais l'homme ne devient plus tendre que lorsqu'on lui a pardonné une infidélité de passage.
Translate from Français to Anglais

Vous demandez en vain le pardon ; votre acte ne peut pas être pardonné.
Translate from Français to Anglais

Pardonné et oublié.
Translate from Français to Anglais

Jésus-Christ a averti que le blasphème contre le Saint-Esprit ne sera pas pardonné.
Translate from Français to Anglais

Dans la vie, nous apprenons seulement à pardonner quand nous avons grand besoin d'être pardonné nous-même.
Translate from Français to Anglais

Tom est pardonné.
Translate from Français to Anglais

Tom a pardonné à Marie.
Translate from Français to Anglais

Je ne lui ai pas pardonné.
Translate from Français to Anglais

Ils t'ont pardonné ou pas ?
Translate from Français to Anglais

Pourquoi ne t'ont-elles pas pardonné ?
Translate from Français to Anglais

Dites-moi que vous m'avez pardonné.
Translate from Français to Anglais

Il a aimé, il a ri, il a pleuré, il a été pardonné, il a pardonné : son nom est pour toujours Desmond Tutu.

J'ai pardonné à Tom, mais je ne vais jamais te pardonner.

J'ai pardonné à Tom, mais je ne vais jamais vous pardonner.

Tom n'aurait jamais dû être pardonné.

Je pense que je ne serai jamais pardonné pour avoir fait ça.

Pourquoi ils ne t'ont pas pardonné ?

Je t'ai pardonné, il n'y a pas de quoi mon frère.

Je veux que tu saches que tu es pardonné.

Je t'ai pardonné.

Ce n'est pas que j'aie pardonné, mais je comprends mieux les choses.

Il m'a pardonné.

Je t'ai pardonné presque immédiatement lorsque tu m'as dit que tu m'avais trompé avec elle.

Je t'ai pardonné presque immédiatement quand tu m'as dit que tu m'avais trompé avec elle.

Elle m'a pardonné d'avoir cassé le miroir.

C'est pour ça que tu ne lui as pas pardonné ?

Pourquoi ne leur a-t-il pas pardonné ?

Youba vous a pardonné.

Il t'a pardonné.

Il vous a pardonné.

Même si je leur ai pardonné, je ne les oublierai pas.

Ceci veut-il dire que tu m'as pardonné ?

C'est pour ça que vous ne leur avez pas pardonné ?

Elle t'a pardonné.

C'était pour cela que vous ne lui aviez pas pardonné ?

Tom et Manon vous ont-ils pardonné ?

Tom et Manon t'ont-ils pardonné ?

Est-ce que Tom et Manon vous ont pardonné ?

Est-ce que Tom et Manon t'ont pardonné ?

Tu m'as pardonné, n'est-ce pas ?

Elles t'ont pardonné.

Lui ont-ils pardonné ?

Pourquoi ne vous ont-elles pas pardonné ?

Elle m'a pardonné ?

Péché avoué est à demi pardonné.

Nous vous avons déjà pardonné.

Lui ont-elles pardonné ?

M'as-tu vraiment pardonné ?

Elle a pardonné à son mari.

Pourquoi ne leur ont-elles pas pardonné ?

Nous a-t-elle pardonné ?

Nous a-t-il pardonné ?

Nous ont-ils pardonné ?

Nous ont-elles pardonné ?

Vous nous avez pardonné ?

Nous as-tu pardonné ?

Vous ont-elles pardonné ?

C'est pour cela que vous ne lui avez pas pardonné ?

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais