Learn how to use pareilles in a Français sentence. Over 35 hand-picked examples.
Il était bête de perdre son argent pour de pareilles broutilles.
Translate from Français to Anglais
Ces chemises sont pareilles. Elles sont de la même taille.
Translate from Français to Anglais
Les femmes des autres ont un charme troublant. Elles sont pareilles aux nôtres, mais c'est très différent.
Translate from Français to Anglais
Vos lèvres sont pareilles aux roses.
Translate from Français to Anglais
Mes idées sont pareilles aux leurs.
Translate from Français to Anglais
Les choses ne seraient plus jamais pareilles.
Translate from Français to Anglais
Je ne suis pas d'humeur, ce soir, à faire de pareilles folies et surtout, Corny, pour vingt dollars !
Translate from Français to Anglais
Je ne savais pas qu'il pouvait écrire des choses pareilles.
Translate from Français to Anglais
Ces maisons sont toutes pareilles.
Translate from Français to Anglais
En de pareilles circonstances, il est préférable de se taire.
Translate from Français to Anglais
On va te prendre pour un tordu si tu dis des choses pareilles.
Translate from Français to Anglais
On va te prendre pour une tordue si tu dis des choses pareilles.
Translate from Français to Anglais
Les nations sont pareilles à une goutte d'eau qui tombe d'un seau, elles sont comme de la poussière sur une balance, et les îles comme une fine poussière qui s'envole.
Translate from Français to Anglais
Pourquoi caches-tu des choses pareilles à ta femme ?
Translate from Français to Anglais
Nous sommes pareilles.
Translate from Français to Anglais
Vous êtes toutes pareilles.
Translate from Français to Anglais
Ces deux-là sont exactement pareilles.
Translate from Français to Anglais
Les choses n'ont simplement plus été pareilles depuis que tu es parti.
Translate from Français to Anglais
Les choses n'ont simplement plus été pareilles depuis que tu es partie.
Translate from Français to Anglais
Les choses n'ont simplement plus été pareilles depuis que vous êtes parti.
Translate from Français to Anglais
Les choses n'ont simplement plus été pareilles depuis que vous êtes partis.
Translate from Français to Anglais
Les choses n'ont simplement plus été pareilles depuis que vous êtes partie.
Translate from Français to Anglais
Les choses n'ont simplement plus été pareilles depuis que vous êtes parties.
Translate from Français to Anglais
Pourquoi dites-vous des choses pareilles aux gens ?
Translate from Français to Anglais
Ne vous battez pas pour des futilités pareilles !
Translate from Français to Anglais
Vous n'avez pas vos pareilles.
Translate from Français to Anglais
C'est méchant de ta part de faire des choses pareilles.
Translate from Français to Anglais
Tom ne fait plus des choses pareilles !
Translate from Français to Anglais
Les pommes et les oranges ne sont pas pareilles.
Translate from Français to Anglais
Ne dis pas des choses pareilles.
Translate from Français to Anglais
Vous êtes pareilles !
Translate from Français to Anglais
Elles sont toutes pareilles.
Translate from Français to Anglais
Comment se taisent-ils dans des circonstances pareilles.
Translate from Français to Anglais
Pourquoi vous me dites des choses pareilles ?
Translate from Français to Anglais
Même leurs habitations sont pareilles.
Translate from Français to Anglais