Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "parler"

Learn how to use parler in a Français sentence. Over 100 hand-picked examples.

Tu voulais me parler de liberté ?
Translate from Français to Anglais

Puis-je parler à Mlle Brown ?
Translate from Français to Anglais

Ça serait trop cool si je pouvais parler dix langues !
Translate from Français to Anglais

Elle ne veut pas en parler.
Translate from Français to Anglais

Tu n'as pas honte de parler ainsi ?
Translate from Français to Anglais

Peu de filles peuvent même lui parler.
Translate from Français to Anglais

Je peux seulement parler pour moi.
Translate from Français to Anglais

Je n'ose pas lui parler.
Translate from Français to Anglais

J'aime l'anglais, mais je ne peux pas bien le parler.
Translate from Français to Anglais

Je ne peux pas lire le français, je ne peux pas non plus le parler.
Translate from Français to Anglais

Je peux parler français.
Translate from Français to Anglais

Je ne sais parler ni français ni allemand.
Translate from Français to Anglais

Je ne peux ni lire le français ni le parler.
Translate from Français to Anglais

Je compte parler avec lui dès que l'occasion se présentera.
Translate from Français to Anglais

Je ne suis pas capable de parler aussi vite.
Translate from Français to Anglais

J'engagerai la jeune fille qui sait parler français.
Translate from Français to Anglais

Il est inutile de lui parler.
Translate from Français to Anglais

Je prends plaisir à parler avec ma petite amie.
Translate from Français to Anglais

Il embauchera quelqu'un qui sait parler anglais.
Translate from Français to Anglais

Comment peux-tu parler de mon mari de cette façon !
Translate from Français to Anglais

En me voyant, ils se sont soudainement arrêtés de parler.
Translate from Français to Anglais

Je n'ai pas d'amis à qui parler.
Translate from Français to Anglais

Comment oses-tu me parler comme ça ?
Translate from Français to Anglais

Pas un jour ne passe sans qu'on n'entende parler de problème environnemental.
Translate from Français to Anglais

J'ai eu plusieurs occasions de parler anglais.
Translate from Français to Anglais

Hier j'ai entendu parler de l'accident pour la première fois.
Translate from Français to Anglais

J'avais presque peur de te parler.
Translate from Français to Anglais

J'aimerais avoir plus de temps pour parler avec toi.
Translate from Français to Anglais

J'étais trop étonnée pour parler.
Translate from Français to Anglais

L'avez-vous entendue parler français ?
Translate from Français to Anglais

Les centrales nucléaires sont dangereuses, sans parler des armes nucléaires.
Translate from Français to Anglais

J'aime parler du bon vieux temps.
Translate from Français to Anglais

J'aimerais parler à Mme Taylor s'il vous plait.
Translate from Français to Anglais

Parler anglais est très difficile pour moi.
Translate from Français to Anglais

Parler anglais n'est pas facile.
Translate from Français to Anglais

Je ne sais pas parler anglais, et encore moins espagnol.
Translate from Français to Anglais

Je n'aime pas sa façon maligne de parler.
Translate from Français to Anglais

Puis-je te parler ?
Translate from Français to Anglais

Je veux parler à ton oncle.
Translate from Français to Anglais

Savez-vous parler anglais ?
Translate from Français to Anglais

Quelques scientifiques pensent que les dauphins sont les animaux les plus intelligents du monde, les hommes mis à part, et que nous serons, un jour, capables de parler avec eux.
Translate from Français to Anglais

Cathy sait parler français et allemand.
Translate from Français to Anglais

J'aimerais parler avec l'un de vos invités.
Translate from Français to Anglais

Allô, c'est Tom à l'appareil. J'aimerais parler à Ann.
Translate from Français to Anglais

Arrêtez donc de parler et écoutez la musique.

Cependant, je ne suis pas doué pour parler anglais.

Puis-je parler à Judy ?

Jean était tellement pressé qu'il n'avait pas de temps pour parler.

Puis-je vous parler de ce sujet en privé ?

C'est mesquin de ta part de parler ainsi.

Je ne sais pas parler allemand.

Parce que personne ne peut parler ma langue.

Puis-je parler à Bill ?

Je veux quelqu'un qui sache parler français.

Bob croit que c'est une idée stupide que d'appeler ainsi sa mère qui est si loin et de payer si cher pour lui parler si peu.

Bob cherchait quelqu'un avec qui parler.

Mary ne sait même pas lire le français, encore moins le parler.

Mary n'a personne à qui parler, mais elle ne se sent pas seule.

Pourriez-vous parler un peu plus lentement ?

Peux-tu parler un peu plus fort, s'il te plaît ?

Bonjour. Puis-je parler à M. Johnson, s'il vous plaît ?

Je connais une personne qui sait bien parler russe.

Je ne sais pas parler français.

Je l'ai souvent écouté parler anglais.

Un long entraînement lui a permis de parler couramment l'anglais.

Les hommes diffèrent des autres animaux en cela qu'ils peuvent penser et parler.

Puis-je te parler une minute ?

De nos jours, parler couramment anglais est une compétence avantageuse.

À strictement parler, cette phrase n'est pas grammaticalement correcte.

Ce garçon sait parler anglais.

Il sait parler français et encore mieux parler anglais.

Il savait parler français.

Il s'est arrêté de parler.

Elle n'a personne à qui parler.

« J'aimerais parler à monsieur Smith. » « C'est lui-même à l'appareil. »

Elle a refusé de parler de ce qui s'était passé.

Comment croyez-vous que j'ai appris à parler anglais ?

À l'entendre parler, on pourrait le prendre pour une fille.

Elle sait parler français.

Je ne savais pas qu'il savait parler anglais.

J'ai adoré lui parler.

Je déteste sa manière de parler.

Je n'aime pas sa façon de parler.

On dit qu'il est capable de parler sans notes.

Les gens aiment parler, parler, parler.

Les êtres humains sont différents des animaux parce qu'ils peuvent penser et parler.

Les êtres humains sont différents des animaux du fait qu'ils peuvent penser et parler.

Les êtres humains se distinguent des autres animaux en ce qu'ils peuvent parler et rire.

Ne sois pas intimidé de parler devant les gens.

Puis-je parler au responsable ?

Arrête de parler quand le professeur entre.

Puis-je parler au professeur ?

Pouvez-vous parler plus fort ? Je ne peux pas vous entendre.

Pouvez-vous parler plus fort ? Je ne vous entends pas.

Je veux quelqu'un à qui parler.

Arrête de parler.

Je n'ai pas entendu parler de lui depuis longtemps.

Excepté pour la prononciation, tout le monde peut correctement parler le français.

Ce sera difficile pour lui de parler en public.

Il n'a pas d'ami proche avec qui parler.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais