Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "persuader"

Learn how to use persuader in a Français sentence. Over 68 hand-picked examples.

Jimmy essaya de persuader ses parents de le laisser traverser le pays en voiture avec ses amis.
Translate from Français to Anglais

Peux-tu le persuader de se joindre à notre club ?
Translate from Français to Anglais

Je n'ai pas pu le persuader que c'était vrai.
Translate from Français to Anglais

Cela ne sert à rien d'essayer de le persuader d'accepter.
Translate from Français to Anglais

Peut-être qu'ayant réalisé que c'était impossible de la persuader, Mme Kurosaki a soupiré et s'est rassise sur son siège.
Translate from Français to Anglais

Nous avons tenté de le persuader.
Translate from Français to Anglais

Le berger essaye toujours de persuader les moutons que leurs intérêts et les siens sont identiques.
Translate from Français to Anglais

Il est absurde d'essayer de le persuader.
Translate from Français to Anglais

Il a essayé de la persuader.
Translate from Français to Anglais

Les idées nouvelles déplaisent aux personnes âgées ; elles aiment à se persuader que le monde n’a fait que perdre, au lieu d’acquérir, depuis qu’elles ont cessé d’être jeunes.
Translate from Français to Anglais

Rien ne pourrait le persuader.
Translate from Français to Anglais

Elle tenta de le persuader d'aller avec elle.
Translate from Français to Anglais

Elle a tenté de le persuader d'aller avec elle.
Translate from Français to Anglais

Elle tenta de le persuader de se rendre à la réunion.
Translate from Français to Anglais

Elle a tenté de le persuader de se rendre à la réunion.
Translate from Français to Anglais

Elle tenta de le persuader d'organiser un boycott.
Translate from Français to Anglais

Elle essaya de le persuader de lui acheter un collier de perles.
Translate from Français to Anglais

Nous avons tous tendance à nous persuader que notre monde est beau.
Translate from Français to Anglais

Ça ne sert à rien que tu tentes de le persuader.
Translate from Français to Anglais

J'ai eu des difficultés à essayer de le persuader d'annuler le voyage.
Translate from Français to Anglais

Je n'arrive pas à croire que je vous laisse me persuader de me porter volontaire.
Translate from Français to Anglais

Je n'arrive pas à croire que je te laisse me persuader de me porter volontaire.
Translate from Français to Anglais

Je n'arrive pas à croire que je vous laisse m'en persuader.
Translate from Français to Anglais

Je n'arrive pas à croire que je te laisse m'en persuader.
Translate from Français to Anglais

« Marie est une vraie perle, une fée du logis ! », se disait constamment Tom, comme pour se persuader.
Translate from Français to Anglais

Maria ne savait pas assez bien jouer la comédie, pour persuader Tom de sa fidélité.
Translate from Français to Anglais

Le but de ma visite est de te persuader de partir en voyage avec moi.
Translate from Français to Anglais

Peux-tu le persuader de se joindre à notre cercle ?
Translate from Français to Anglais

Êtes-vous en mesure de le persuader de se joindre à notre cercle ?
Translate from Français to Anglais

Le persuader ne fut pas facile.
Translate from Français to Anglais

J'ai finalement réussi à la persuader de me prêter le livre.
Translate from Français to Anglais

Nous devons la persuader de laisser tomber ce plan stupide.
Translate from Français to Anglais

Je ne sais pas comment persuader Tom de nous aider.
Translate from Français to Anglais

Comment es-tu parvenu à persuader Tom de travailler pour toi ?
Translate from Français to Anglais

Nous n'avons pas réussi à le persuader.
Translate from Français to Anglais

Tom a fait de son mieux pour persuader Marie.

La religion forcée n'est plus religion: il faut persuader, et non contraindre. La religion ne se commande point.

Je suis certain de pouvoir persuader Tom.

Je suis sûre de pouvoir persuader Tom.

Tom essaya de persuader Mary de rester à la maison.

Tom a essayé de persuader Mary de rester chez elle.

Ce sera difficile de persuader Tom.

Ce sera dur de persuader Tom.

Tom veut me persuader que la Terre est plate, mais je ne puis le croire.

Tom n'a pas pu persuader Mary de rester.

Le succès du projet dépendra de notre capacité à persuader des milliers de personnes de participer.

J'essayerai de persuader Tom d'aider.

Tom a tenté de persuader Mary d'aller à l'église avec lui.

Tom a essayé de persuader Mary de conduire.

La propagande est l'art de persuader les autres d'une chose à laquelle on ne croit pas soi-même.

Le sort de Laocoon, qui avait lancé une javeline contre les flancs du cheval, et que deux serpents dévorent avec ses deux enfants, en présence de tout le peuple troyen, achève de persuader que ce cheval est un monument religieux.

Il est parfois difficile de persuader les enfants de manger.

L'art de parler n'est, au fond, que l'art de persuader.

Je ne pense pas que vous serez capable de persuader Tom de faire ça.

J'ai essayé en vain de les persuader.

Le berger essaye toujours de persuader son troupeau que ses intérêts et les siens sont identiques.

J'ai essayé en vain de la persuader.

Il essayait de la persuader de dire la vérité, mais elle ne pipait pas mot.

Au début, il a essayé de le persuader.

Marie a essayé de persuader Thomas de ne pas le faire, mais elle a échoué.

Je suppose que ça ne sert à rien d'essayer de le persuader.

Je n'ai pas réussi à la persuader.

Nous avons finalement réussi à persuader Tom de nous aider.

Il te parle ainsi pour te persuader que c'est une bonne idée.

Arrête de te persuader que le Capricorne est le meilleur signe astrologique, car c'est bien loin d'être le cas.

Il a réussi à persuader son collègue d'accepter le projet.

Se persuader de sa propre rationalité incontestable, c’est comme se persuader de la solidité d’un mirage.

Tom ne sera probablement pas capable de persuader Marie de conduire.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais