Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "quête"

Learn how to use quête in a Français sentence. Over 58 hand-picked examples.

Gulliver a voyagé en quête d'aventure.
Translate from Français to Anglais

La poésie est une quête de l'inexplicable.
Translate from Français to Anglais

Abu al-Husayn ibn al-Rawandi, dès le neuvième siècle, soutenait que la raison est le guide exclusif de l'homme vers la vérité, une quête dans laquelle la révélation n'est d'aucun soutien.
Translate from Français to Anglais

Beaucoup d'hommes partirent vers l'Ouest en quête d'or.
Translate from Français to Anglais

Le petit Chose se met en quête d'un cabaret à la portée de son escarcelle.
Translate from Français to Anglais

Il considère les femmes comme des plaisirs jetables plutôt que comme une quête durable.
Translate from Français to Anglais

De nos jours, quand les gens émigrent, ce n'est pas tant en quête de soleil, ou de nourriture, ou même de serviteurs.
Translate from Français to Anglais

On ne peut se passer d'une méthode pour se mettre en quête de la vérité des choses.
Translate from Français to Anglais

Comment se passe la quête d'un emploi ?
Translate from Français to Anglais

J'admettrais avec joie que les femmes nous sont supérieures si seulement elles voulaient abandonner leur quête d'égalité.
Translate from Français to Anglais

Je suis en quête d'un cadeau pour ma mère.
Translate from Français to Anglais

On ne doit pas oublier que la quête obsessive du bonheur compte au nombre des raisons principales du malheur.
Translate from Français to Anglais

« Les confessions » de Saint-Augustin nous content une histoire intemporelle de quête intellectuelle se concluant par l'orthodoxie.
Translate from Français to Anglais

Les explorateurs étaient en quête de raccourcis spatio-temporels pour pouvoir vadrouiller à travers l'univers, au détour de hasards fort heureux.
Translate from Français to Anglais

La quête de la vérité est admirable.
Translate from Français to Anglais

Nous sommes en quête du bonheur, le malheur nous traque.
Translate from Français to Anglais

Il est parti en quête du point où le ciel touche la Terre.
Translate from Français to Anglais

Il a émigré au Brésil, en quête d'une vie meilleure.
Translate from Français to Anglais

Je pense qu'il n'est pas en quête d'une relation durable.
Translate from Français to Anglais

La musique n'est jamais que de l'amour en quête de mots.
Translate from Français to Anglais

Tom parcourt le monde en quête d'aventure.
Translate from Français to Anglais

Tom est en quête de quelqu'un qui parle français.
Translate from Français to Anglais

Même maintenant, je suis en quête d'une solution.
Translate from Français to Anglais

Elle est toujours en quête de compliments.
Translate from Français to Anglais

Mon chat a quitté la maison très tôt ce matin, sans doute en quête de souris.
Translate from Français to Anglais

Viviane trouve cette quête dangereuse.
Translate from Français to Anglais

N’êtes-vous pas en quête d’emploi ?
Translate from Français to Anglais

N’es-tu pas en quête d’emploi ?
Translate from Français to Anglais

Il n'y a certainement pas de norme absolue de beauté. C'est précisément ce qui rend sa quête si intéressante.
Translate from Français to Anglais

Une sébile dans sa gueule, le chien faisait poliment la quête dans l'assistance.
Translate from Français to Anglais

Sami est en quête d'une carrière prestigieuse.
Translate from Français to Anglais

C'était une quête futile.
Translate from Français to Anglais

Je pense que c'est une quête futile.
Translate from Français to Anglais

C'était peut-être une quête chimérique, mais étonnamment, elle a été couronnée de succès.

J'ajoute que, dans l'état actuel du monde - aussi paradoxale que puisse paraître cette affirmation - être prêt à s'en sortir sans quête de bonheur est sans doute le plus susceptible de produire autant de bonheur qu'il est possible d'en atteindre.

Sa quête spirituelle l'a mené jusqu'en Inde.

La quête de sens ne mène nulle part.

Vous êtes en quête de tout vos droits dans votre pays.

Tous en quête de ta digne dépouille.

Tout le monde est en quête du sens de son existence, et tout le monde avance sa propre vérité et tout le monde cherche à percer à jour le sens caché de son existence.

Vous êtes à la quête de la paix sans y parvenir.

Le labyrinthe symbolise la quête.

Que l'épistémologie guide notre quête de connaissance !

L'intuition peut-elle compléter la raison dans la quête de vérité ?

L'existentialisme offre-t-il une réponse satisfaisante à la quête de sens ?

Que l'épistémologie de la vertu nous guide dans notre quête de sagesse !

La recherche de technosignatures élargit la quête de vie extraterrestre intelligente.

La justice est une quête sans fin, toujours à renouveler.

Le doute est le compagnon éternel de la quête de vérité.

La quête de vérité est le chemin vers la sagesse.

Le bonheur est une quête perpétuelle, jamais totalement achevée.

Cela restera une quête incessante.

La vie n'est pas seulement la quête de ce qu'on va manger.

L’œuvre allégorise la quête de vérité à travers un labyrinthe.

Nous avons bourlingué dans les montagnes en quête de tranquillité.

À la fin, elle a atteint l'objectif de sa quête.

Il est en quête de nouvelles connaissances.

L'amour qui puise sa force dans le présent est éternellement en quête de plus.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais