Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "quereller"

Learn how to use quereller in a Français sentence. Over 27 hand-picked examples.

Des frères ne devraient pas se quereller.
Translate from Français to Anglais

Ils commencèrent à se quereller entre eux.
Translate from Français to Anglais

Il est inutile de se quereller avec lui à ce sujet.
Translate from Français to Anglais

Veuillez cesser de vous quereller.
Translate from Français to Anglais

Se quereller et prêter causent souci et tracas.
Translate from Français to Anglais

J'évitais de me quereller avec Tom.
Translate from Français to Anglais

Tu évitais de te quereller avec Tom.
Translate from Français to Anglais

Il évitait de se quereller avec Tom.
Translate from Français to Anglais

Ken évitait de se quereller avec Tom.
Translate from Français to Anglais

Elle évitait de se quereller avec Tom.
Translate from Français to Anglais

Marie évitait de se quereller avec Tom.
Translate from Français to Anglais

Nous évitions de nous quereller avec Tom.
Translate from Français to Anglais

Vous évitiez de vous quereller avec Tom.
Translate from Français to Anglais

Ils évitaient de se quereller avec Tom.
Translate from Français to Anglais

Elles évitaient de se quereller avec Tom.
Translate from Français to Anglais

Ce n’est pas la peine de nous quereller pour si peu de chose.
Translate from Français to Anglais

Prends garde à ne pas te quereller avec tes collègues pour des malentendus.
Translate from Français to Anglais

Arrête de te quereller !
Translate from Français to Anglais

Arrêtez de vous quereller !
Translate from Français to Anglais

Tom dit qu'il ne veut plus se quereller à ce sujet.
Translate from Français to Anglais

Les héritiers commencèrent à se quereller lors du partage de l'argent.
Translate from Français to Anglais

Il faut être deux pour se quereller.
Translate from Français to Anglais

Inutile de se quereller avec le destin.
Translate from Français to Anglais

Victoire ! À force de la quereller, j'ai fini tout de même par éloigner ma femme de la porte.
Translate from Français to Anglais

Ils ne cessent de se quereller entre eux.
Translate from Français to Anglais

Je ne sais pas pourquoi nous avons recommencé à nous quereller.
Translate from Français to Anglais

C'est hier soir que j'ai commencé à me quereller avec Tom.
Translate from Français to Anglais