Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "quitta"

Learn how to use quitta in a Français sentence. Over 89 hand-picked examples.

Il quitta son équipe car il ne s'entendait pas avec l'entraîneur.
Translate from Français to Anglais

Il se leva soudainement, et quitta la pièce.
Translate from Français to Anglais

Il entra au parti démocrate mais le quitta rapidement.
Translate from Français to Anglais

Il quitta la pièce en silence.
Translate from Français to Anglais

À peine était-elle montée dedans que le train quitta la gare.
Translate from Français to Anglais

Elle quitta l'école pour des raisons de santé.
Translate from Français to Anglais

Sur ce, elle quitta la pièce.
Translate from Français to Anglais

Elle quitta la France pour l'Amérique.
Translate from Français to Anglais

Elle quitta la cuisine avec la bouilloire.
Translate from Français to Anglais

Le bus quitta l'arrêt.
Translate from Français to Anglais

Il quitta sa ville natale à l'âge de quinze ans pour ne jamais revenir.
Translate from Français to Anglais

Elle quitta le bureau immédiatement après le travail.
Translate from Français to Anglais

Elle quitta sa chambre en quatrième vitesse.
Translate from Français to Anglais

Elle quitta la maison avec tout ce qu'elle possédait.
Translate from Français to Anglais

Il quitta la pièce sans même me dire au revoir.
Translate from Français to Anglais

Il quitta le Japon pour toujours.
Translate from Français to Anglais

Le navire quitta le port et on ne le revit jamais.
Translate from Français to Anglais

L'équipe défaite quitta lentement le stade.
Translate from Français to Anglais

John quitta l'entreprise, et recommença depuis zéro.
Translate from Français to Anglais

Il quitta la pièce sans seulement me dire au revoir.
Translate from Français to Anglais

Il quitta le bureau sans dire un mot à qui que ce soit.
Translate from Français to Anglais

Lorsque mon père quitta la pièce, ma petite sœur me fit un doigt d'honneur !
Translate from Français to Anglais

Il quitta le Japon par un beau jour.
Translate from Français to Anglais

Elle quitta la pièce sans dire au revoir.
Translate from Français to Anglais

Elle quitta la pièce sans prendre congé.
Translate from Français to Anglais

Elle quitta le Japon pour ne plus jamais revenir chez elle.
Translate from Français to Anglais

L'homme quitta le restaurant sans payer.
Translate from Français to Anglais

L'homme quitta le restaurant sans payer son addition.
Translate from Français to Anglais

Il quitta la pièce.
Translate from Français to Anglais

Elle quitta la pièce.
Translate from Français to Anglais

Il quitta la réunion pour attraper le train.
Translate from Français to Anglais

Il quitta la pièce sans mot dire.
Translate from Français to Anglais

Il quitta la pièce dès que j'y pénétrai.
Translate from Français to Anglais

La fête battait son plein lorsqu'il la quitta.
Translate from Français to Anglais

Elle lui recommanda de prendre de longues vacances, il quitta donc immédiatement le travail et partit en voyage autour du monde.
Translate from Français to Anglais

Elle le supplia de rester avec elle, mais il quitta la maison aussi vite qu'il pût.
Translate from Français to Anglais

Elle quitta la ferme pour se rendre à la ville.
Translate from Français to Anglais

Mary n'a pas su le comprendre, à ce que je crois, et lorsque Tom se vit préférer un rival, il se retira sans se plaindre et quitta le pays.
Translate from Français to Anglais

Et, sans attendre de réponse, elle quitta l'appartement, précédée par son amie Adèle.
Translate from Français to Anglais

Tom quitta le lit d'un bond.
Translate from Français to Anglais

Il quitta très jeune la maison.
Translate from Français to Anglais

Tom quitta son paletot.

Ce soir-là, — c’était un soir d’été, — nous étions sous les marronniers, au fond du jardin. Après un de ces longs silences qui remplissaient nos promenades, elle quitta tout à coup mon bras, et me dit : Courons !

Tom quitta la pièce sans un mot.

Il quitta la pièce lorsque j'y pénétrai.

La jeune fille quitta la maison sans dire un mot.

La vieille quitta le bus.

L'acteur quitta le lieu du tournage précipitamment.

Elle n'avait plus rien à acheter, alors elle quitta le magasin.

Tom quitta sa femme et ses enfants.

La femme de Tom le quitta.

Tom quitta la réunion.

Tom ne quitta pas Mary.

Natacha quitta la chambre sur la pointe des pieds comme une véritable danseuse.

Jetant un châle sur ses épaules, elle quitta la chambre.

Tout à coup, le capitaine quitta le navire.

Sami quitta le centre commercial à six heures.

Elle quitta la table à plusieurs reprises pour téléphoner.

Mary quitta la pièce soudainement.

Elle ne le quitta plus.

Tom quitta Marie.

Il quitta le village pour les études.

Tom quitta l'hôpital.

Tom quitta l'Australie.

Le caneton quitta donc la maison et trouva rapidement de l'eau dans laquelle il pouvait nager et plonger, mais son apparence disgracieuse lui valut le rejet de tous les autres animaux.

Elle se leva et quitta la pièce.

Elle quitta la ville.

Fadil quitta le pays.

Tom quitta le pays.

Byron quitta l'Angleterre, pour ne jamais y revenir.

Après un laps de temps, la fillette quitta sa cachette.

S’étant approché, il la fit lever en lui prenant la main, et à l’instant la fièvre la quitta. Puis elle les servit.

Aussitôt la lèpre le quitta, et il fut purifié.

Tom quitta sa femme.

En effet, Ziri quitta Rima.

Soudain, le capitaine quitta le navire.

Matthew quitta la table.

Il quitta l'Algérie.

Elle quitta l'Algérie.

L'espoir le quitta.

L'espoir la quitta.

Tom quitta la pièce sans seulement me dire au revoir.

Quand Florian lui dit qu'il devait péter, Anna quitta la pièce en toute hâte.

Tom quitta le bâtiment vers dix-huit heures.

Tom se mit debout et quitta la pièce.

Tom se leva et quitta la pièce.

Il fit son balluchon et quitta l'Algérie.

Tom quitta lentement la pièce.

Fyodor quitta l'immeuble.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais