Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "quittent"

Learn how to use quittent in a Français sentence. Over 22 hand-picked examples.

Quand le bateau coule, les rats le quittent.
Translate from Français to Anglais

Ils quittent le Caire aujourd'hui pour Tel Aviv.
Translate from Français to Anglais

Les rats quittent le navire qui coule.
Translate from Français to Anglais

Les barques des pêcheurs quittent le port.
Translate from Français to Anglais

Ils quittent le Japon demain.
Translate from Français to Anglais

La métaphysique est bonne pour ceux qui s’égarent dans les régions supérieures ; ceux qui ne quittent pas la terre n’en ont pas besoin.
Translate from Français to Anglais

De plus en plus de jeunes quittent la France.
Translate from Français to Anglais

À l'heure actuelle, en Russie, le nombre de mariages avec des étrangers connaît une augmentation sensible. Moscou reste comme toujours optimiste : les étrangers veulent se faciliter l'accession à la citoyenneté russe. En fait c'est tout l'inverse : les rats indigènes quittent le navire en train de couler.
Translate from Français to Anglais

C'est à cause de types arrogants comme toi que certaines personnes quittent ce site.
Translate from Français to Anglais

Tous les enfants quittent le nid un jour.
Translate from Français to Anglais

Laisser des colons extrémistes tuer des autochtones en toute liberté fait partie de la stratégie qui consiste à maintenir la pression sur les autochtones afin qu'ils quittent leurs terres ancestrales.
Translate from Français to Anglais

L'Algérie a construit la plus grande mosquée du monde tandis que les Algériens quittent le pays par des bateaux de fortunes et ses dignitaires prennent bien soin d'eux-mêmes et passent leurs vacances à l'étranger.
Translate from Français to Anglais

Quand les hirondelles quittent l'Afrique du Nord, c'est généralement en Afrique de l'Ouest qu'elles se rendent.
Translate from Français to Anglais

« Maudit, le jour où je suis né ; J'avais les pires afflictions enveloppées dans mes petites mains; pour qu'ils ne me quittent jamais...", chantait Lounes Matoub, paix à son âme, et repris ici par Sadia Hamidi, que nous félicitons pour son excellente interprétation et son ressenti.
Translate from Français to Anglais

Ils quittent leur domicile très tôt le matin et ne rentrent que tard le soir.
Translate from Français to Anglais

Les gens quittent les zones rurales et emménagent dans les villes.
Translate from Français to Anglais

Les rats quittent le navire.
Translate from Français to Anglais

Ils quittent le village et marchent vers une colline voisine, où un vieux chêne solitaire se dresse sous le ciel étoilé.
Translate from Français to Anglais

Des milliers de médecins quittent notre pays chaque année.
Translate from Français to Anglais

Ils quittent la maison très tôt.
Translate from Français to Anglais

Ils quittent un à un le pays Pour s’en aller gagner leur vie Loin de la terre où ils sont nés Depuis longtemps ils en rêvaient De la ville et de ses secrets.
Translate from Français to Anglais

Quand les marins quittent nos rives, Le vieux curé leur dit : « Bon vent ! Priez souvent Monsieur Saint-Yves Qui nous voit des cieux toujours bleus ! » Et le pauvre gars Fredonne tout bas : « Le ciel est moins bleu, n'en déplaise À Saint-Yvon, notre patron, Que les yeux de la Paimpolaise Qui m'attend au pays Breton. »
Translate from Français to Anglais