Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "réagir"

Learn how to use réagir in a Français sentence. Over 54 hand-picked examples.

Les masses ouvrières se sentent de plus en plus exploitées par le patronat, et bientôt ne pourront plus le supporter sans réagir.
Translate from Français to Anglais

J'ai longuement réfléchi si je devais réagir, et j'ai finalement décidé de faire quelque chose.
Translate from Français to Anglais

Nous dûmes réagir rapidement.
Translate from Français to Anglais

Nous avons dû réagir rapidement.
Translate from Français to Anglais

Tom ne savait pas comment réagir.
Translate from Français to Anglais

Je ne veux pas réagir de manière excessive.
Translate from Français to Anglais

Dans certaines situations, on ne sait pas comment réagir.
Translate from Français to Anglais

Ils sont à court d'argent pour réagir à la crise.
Translate from Français to Anglais

Tu dois toujours être prêt à réagir pour une urgence.
Translate from Français to Anglais

J'ai demandé à Tom de réagir avec modération.
Translate from Français to Anglais

Je me demande comment elles vont réagir.
Translate from Français to Anglais

Je me demande comment ils vont réagir.
Translate from Français to Anglais

Je me demande comment elle va réagir.
Translate from Français to Anglais

Je me demande comment il va réagir.
Translate from Français to Anglais

Si tu veux partir à l'aventure, tu as besoin d'apprendre à réagir rapidement.
Translate from Français to Anglais

Nous publierons l'agenda définitif lundi matin 20 janvier. Merci donc de réagir rapidement.
Translate from Français to Anglais

Je ne savais pas comment réagir.
Translate from Français to Anglais

Quand le beurre est allé dans le cou du chien il est trop tard pour réagir.
Translate from Français to Anglais

Tom n'a pas eu le temps de réagir.
Translate from Français to Anglais

J'ai essayé de ne pas réagir.
Translate from Français to Anglais

Je m'abstiens de réagir pour ne pas créer la polémique.
Translate from Français to Anglais

Il n'a pas su réagir correctement.
Translate from Français to Anglais

Comment réagir lorsqu’un typhon survient ?
Translate from Français to Anglais

Comment réagir lorsqu’un orage éclate ?
Translate from Français to Anglais

Comment réagir lorsqu’un incendie se déclenche ?
Translate from Français to Anglais

Comment réagir en cas de séisme ?
Translate from Français to Anglais

Comment réagir en cas d’incendie ?
Translate from Français to Anglais

Cessez de réagir de façon excessive.
Translate from Français to Anglais

Cesse de réagir de façon excessive.
Translate from Français to Anglais

Il n'ose pas réagir.
Translate from Français to Anglais

Il n'a pas osé réagir.
Translate from Français to Anglais

Agir, réagir, puis s'assagir.
Translate from Français to Anglais

L'incendie s'est subitement déclaré, nous n'avons pas eu le temps de réagir.
Translate from Français to Anglais

Je n'avais que quelques secondes pour réagir.
Translate from Français to Anglais

Comment réagir face à l'ingratitude ?
Translate from Français to Anglais

Je ne savais pas comment réagir à ça.
Translate from Français to Anglais

L'heure est grave, nous devons réagir.
Translate from Français to Anglais

Il faut être prêt à bien réagir aux risques.
Translate from Français to Anglais

Nul doute que la déclaration du Pape François dans une interview en italien à la télévision suisse RSI fera réagir.
Translate from Français to Anglais

Il est important de savoir comment réagir.
Translate from Français to Anglais

Les gens ont tendance à réagir émotionnellement aux événements.
Translate from Français to Anglais

Je ne sais pas trop comment réagir.
Translate from Français to Anglais

Je me demande comment Tom va réagir.
Translate from Français to Anglais

Comment réagir aux défis de l’époque actuelle ? Devons-nous continuer à élargir notre monde ou revenir aux conforts anciens : chauvinisme, racisme, sexisme, etc. ?

Comment as-tu pu te laisser rouler dans la farine comme ça aussi longtemps sans réagir et en toute connaissance de cause comme ça ?

Si nous débrayons, la direction sera obligée de réagir.

C'était cela qui l'avait fait réagir.

C'était cela qui m'avait fait réagir.

Il est important de réagir avec prudence.

Je pense qu'il veut me demander de sortir avec lui, mais je ne sais pas comment réagir.

Je crois qu'il veut me demander de sortir avec lui, mais je ne sais pas comment réagir.

Je ne pense pas que cela vaut la peine de réagir à leurs propos.

Pendant la Première Guerre mondiale, les snipers français dans les tranchées, criaient « Fritz », afin de faire réagir, et ainsi faire repérer, de nombreux vis-à-vis allemands qui portaient ce prénom, afin de les tuer.

Il ne faut pas réagir à chaud.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais