Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "raccrocher"

Learn how to use raccrocher in a Français sentence. Over 11 hand-picked examples.

Quelle est la différence entre le nouveau Ministre-Président et un combiné téléphonique ? Le combiné, on peut le raccrocher si on a composé un faux numéro.
Translate from Français to Anglais

Tom continue de me raccrocher au nez.
Translate from Français to Anglais

Tom laissa sonner une dizaine de fois avant de raccrocher le combiné.
Translate from Français to Anglais

Les traditions sont comme les réverbères qui doivent éclairer le chemin. Il n'y a que les ivrognes pour s'y raccrocher.
Translate from Français to Anglais

Elle m’a tellement énervé que j’ai fini par lui raccrocher à la gueule.
Translate from Français to Anglais

Mon père s'est promis de raccrocher le tablier pour ses soixante ans !
Translate from Français to Anglais

Je vais maintenant raccrocher.
Translate from Français to Anglais

Veuillez raccrocher et un opérateur vous rappellera.
Translate from Français to Anglais

Je dois raccrocher maintenant. Quelqu'un attend pour utiliser le téléphone.
Translate from Français to Anglais

Je vais raccrocher maintenant.
Translate from Français to Anglais

Tu devrais raccrocher.
Translate from Français to Anglais