Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "ramassé"

Learn how to use ramassé in a Français sentence. Over 97 hand-picked examples.

Elle a ramassé une pièce de monnaie.
Translate from Français to Anglais

J'ai ramassé un chaton. Il était assis dans un coin du parc et a tremblé de tout son corps et miaulé.
Translate from Français to Anglais

Le courrier doit être ramassé.
Translate from Français to Anglais

Je ne sais comment, mais je l'ai ramassé, naturellement.
Translate from Français to Anglais

Celui qui est en colère brûle souvent en un jour le bois qu'il a ramassé sur plusieurs années.
Translate from Français to Anglais

D'avoir ramassé des branches de rosiers toute la journée sans gants, mes paumes sont toutes écorchées.
Translate from Français to Anglais

Le clébard s'est ramassé un de ces coups de pied au cul, je ne te raconte pas !
Translate from Français to Anglais

Tom a ramassé quelque chose du sol.
Translate from Français to Anglais

J'ai ramassé une pièce de monnaie.
Translate from Français to Anglais

Tu as ramassé une pièce de monnaie.
Translate from Français to Anglais

Il a ramassé une pièce de monnaie.
Translate from Français to Anglais

Tom a ramassé une pièce de monnaie.
Translate from Français to Anglais

Marie a ramassé une pièce de monnaie.
Translate from Français to Anglais

L'indicateur a ramassé tous les signataires.
Translate from Français to Anglais

Ils ont ramassé des coquillages sur la plage.
Translate from Français to Anglais

Au cours des vacances près de la Mer Baltique, nous avons ramassé de l'ambre.
Translate from Français to Anglais

L'enfant a ramassé un caillou.
Translate from Français to Anglais

Il a ramassé le livre.
Translate from Français to Anglais

Il l'a ramassé avec précaution.
Translate from Français to Anglais

Tom a ramassé du bois pour le feu.
Translate from Français to Anglais

Tom a vu le journal sur le sol et l'a ramassé.
Translate from Français to Anglais

Nous avons ramassé des coquillages sur la plage.
Translate from Français to Anglais

Tom a ramassé ses jouets.
Translate from Français to Anglais

Aujourd'hui, j'ai ramassé six œufs.
Translate from Français to Anglais

Ils ont ramassé les vieux papiers.
Translate from Français to Anglais

Combien d'œufs as-tu ramassé ?
Translate from Français to Anglais

Avez-vous ramassé des baies, quand vous étiez jeune ?
Translate from Français to Anglais

Je n'ai ramassé que deux œufs.
Translate from Français to Anglais

Elle a ramassé de belles pierres.
Translate from Français to Anglais

J'ai ramassé des morceaux de bois.
Translate from Français to Anglais

J’ai ramassé du bois.
Translate from Français to Anglais

Il a ramassé du bois.
Translate from Français to Anglais

Tu as ramassé du bois.
Translate from Français to Anglais

Elle a ramassé du bois.
Translate from Français to Anglais

Nous avons ramassé du bois.
Translate from Français to Anglais

Vous avez ramassé du bois.
Translate from Français to Anglais

Ils ont ramassé du bois.
Translate from Français to Anglais

Elles ont ramassé du bois.
Translate from Français to Anglais

C'est là où j'ai fait plein de fagots que tu n'as ramassé que des brindilles.
Translate from Français to Anglais

Combien en as-tu ramassé ?
Translate from Français to Anglais

Combien en avez-vous ramassé ?
Translate from Français to Anglais

J'en ai ramassé un kilogramme.
Translate from Français to Anglais

J'en ai ramassé un kilo.
Translate from Français to Anglais

Il a ramassé des escargots.
Translate from Français to Anglais

Il a ramassé une centaine d'escargots.
Translate from Français to Anglais

Il m'a ramassé des pommes de pin.
Translate from Français to Anglais

J'ai ramassé ce coquillage sur la plage.
Translate from Français to Anglais

Il a ramassé un très joli coquillage.
Translate from Français to Anglais

Elle montre à sa mère le coquillage qu'elle a ramassé.

J'ai ramassé huit huîtres.

Il a ramassé du sable par poignées.

Elles l'ont ramassé.

J'ai ramassé le verre brisé aussi soigneusement que possible.

Tom a ramassé la chaussette.

Elle l'a ramassé.

J'ai ramassé une pierre et je l'ai jetée sur le chien.

J'ai ramassé un joli coquillage au bord de la mer.

Il a ramassé du sable avec ses mains.

Elle a ramassé une poignée du sable chaud.

L'entreprise a ramassé des tonnes de données personnelles.

Ils ont ramassé des noisettes dans la forêt.

Le prof a ramassé les copies.

J'en ai ramassé un.

Ziri a ramassé les bâtons.

Le soleil brillant du matin s'est levé et Gabriel a ramassé ses affaires et s'en est allé.

Ils n'ont pas ramassé ce coing.

Pourquoi n'a t-elle pas ramassé les olives ?

Vous n'avez pas ramassé la figue.

Elles ont ramassé leurs olives.

Il a ramassé la grenade.

Tout à l'heure, on n'a pas ramassé le sandwich.

Ils ont ramassé le gâteau.

Nous avons ramassé le maïs.

Elles ont ramassé le sac.

Il s'est penché et a ramassé la balle.

Elle a ramassé du bois en prévision de l'hiver.

As-tu ramassé toutes tes affaires ?

Mary a ramassé ses jouets.

J'ai ramassé la lie d'huile.

Qui a ramassé ces fleurs ?

Elles n'ont ramassé que ce qui leur appartient.

Ils n'ont ramassé que ce qui leur appartient.

On n'a pas ramassé la carde tout à l'heure.

Il a ramassé du bois de chauffage pour l'hiver.

Il a ramassé les glands de chêne.

J'ai ramassé des olives avec ma grand-mère.

Chacun a ramassé sa part.

Ils ont ramassé des cailloux pour construire un mur.

Elle a ramassé le caroubier.

Ont-elles ramassé beaucoup d'argent ?

Nous n'avions pas ramassé le caroubier tout à l'heure.

Elle a ramassé le blé.

Elle a ramassé de jolies pierres.

Ils ont ramassé de l'argent.

Ils ont ramassé une poire.

Elles ont ramassé leur argent.

J’ai ramassé des feuilles dans le jardin.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais