Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "ramasser"

Learn how to use ramasser in a Français sentence. Over 51 hand-picked examples.

C'est très amusant de ramasser différents coquillages sur les plages.
Translate from Français to Anglais

S’il vous plaît, pouvez-vous ramasser le stylo ?
Translate from Français to Anglais

Pense à ramasser toutes les petites branches des arbustes que j'ai taillés ce matin.
Translate from Français to Anglais

Il est véritablement plaisant de ramasser différents coquillages sur la plage.
Translate from Français to Anglais

Je ne veux pas ramasser de la merde de chien.
Translate from Français to Anglais

Tout à coup Sophie sentit un gland qui lui tombait sur le dos ; pendant qu’elle se baissait pour le ramasser, un autre gland vint lui tomber sur le bout de l’oreille.
Translate from Français to Anglais

Si le temps le permet, ils iront dans les bois ramasser des champignons.
Translate from Français to Anglais

J'aimerais que tu m'aides à ramasser du bois pour le feu.
Translate from Français to Anglais

Quel genre de personnes oublierait de ramasser ses enfants après l'école ?
Translate from Français to Anglais

Ils sont au champ à ramasser le foin.
Translate from Français to Anglais

Boire, danser et ramasser des gonzesses, voilà ses vacances.
Translate from Français to Anglais

La vie est constituée de beaucoup de petites pièces, et qui sait les ramasser a une fortune.
Translate from Français to Anglais

Elle se pencha pour ramasser un caillou.
Translate from Français to Anglais

La course principale d'hier fut sans surprise. C'est le genre de courses sur lesquelles on peut ramasser gros.
Translate from Français to Anglais

Après une grande tempête, il est possible de ramasser de l'ambre sur les rivages de la Mer Baltique.
Translate from Français to Anglais

Après une grosse tempête, il est possible de ramasser de l'ambre sur les rivages de la Mer Baltique.
Translate from Français to Anglais

Nous allâmes ramasser des fraises.
Translate from Français to Anglais

Nous sommes allés ramasser des fraises.
Translate from Français to Anglais

Nous sommes allées ramasser des fraises.
Translate from Français to Anglais

Le maréchal-ferrant employa les pinces pour ramasser le fer du cheval.
Translate from Français to Anglais

Elle laissa tomber un papier et se pencha pour le ramasser.
Translate from Français to Anglais

Elles se sont mises à ramasser des cailloux.
Translate from Français to Anglais

J'adore ramasser des galets, à la plage.
Translate from Français to Anglais

Allons ramasser tes peluches !
Translate from Français to Anglais

À la seconde où le facteur passe, il fonce dehors pour ramasser son courrier.
Translate from Français to Anglais

Il est plus facile de payer ses dettes que de ramasser de l'argent.
Translate from Français to Anglais

Maman, j'ai laissé tomber mon jouet. Peux-tu me le ramasser ?
Translate from Français to Anglais

Celui qui a secoué le fruit de l'arbre devrait aussi le ramasser.
Translate from Français to Anglais

Tom a été chargé de ramasser du bois pour le feu.
Translate from Français to Anglais

Rien ne sert de ramasser les figues tant qu'elles ne sont pas mûres.
Translate from Français to Anglais

L'opossum aime ramasser de petites choses brillantes, comme des morceaux de verre ou des bouchons de bouteilles en métal, pour orner son nid « luxueux ».
Translate from Français to Anglais

Allons ramasser des noix et des marrons !
Translate from Français to Anglais

Je te conseille de mettre des gants avant de ramasser les noix.
Translate from Français to Anglais

Il s'est accroupi pour le ramasser.
Translate from Français to Anglais

Il aime ramasser des noix.

Il va ramasser des châtaignes avec ses enfants.

Ils ont dû le ramasser à la petite cuillère.

Il s'est baissé pour ramasser l'argent.

Il m'aide à ramasser les pommes.

Si quelqu’un fait tomber son portefeuille, il faut le lui ramasser.

Il est parti ramasser des escargots.

La trompe de l'éléphant est si agrippante qu'elle peut ramasser une pièce par terre.

J'en ai marre de ramasser derrière toi.

Elle va ramasser le beurre.

Nous allons ramasser le raisin.

Les personnes du 1 janvier sont tellement nombreuses qu'on pourrait les ramasser à la pelle.

Tu vas ramasser le champignon.

N'oubliez pas de ramasser vos déchets avant de partir.

Elle va ramasser la viande.

Elle l'a trouvée en train de ramasser des olives avec eux.

Il ne s'est pas encore courbé pour le ramasser ?

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais