Learn how to use rappeler in a Français sentence. Over 100 hand-picked examples.
Je vais rappeler à 4 heures.
Translate from Français to Anglais
Puis-je te rappeler dans vingt minutes ?
Translate from Français to Anglais
Je n'arrive pas à me rappeler laquelle est ma raquette.
Translate from Français to Anglais
J'espère que tu vas rappeler.
Translate from Français to Anglais
Je n'arrive pas à me rappeler comment utiliser cette machine.
Translate from Français to Anglais
Son nom est très difficile à se rappeler.
Translate from Français to Anglais
Je n'arrive pas à me rappeler comment épeler son nom.
Translate from Français to Anglais
Je dois me rappeler d'acheter ce livre demain.
Translate from Français to Anglais
Je lui dirai de vous rappeler.
Translate from Français to Anglais
Je ne peux pas me rappeler son nom.
Translate from Français to Anglais
Pourriez-vous me rappeler de téléphoner à mon conseiller académique demain à 21 heures ?
Translate from Français to Anglais
J'ai essayé pendant des heures de me rappeler où j'avais mis mes clefs, mais cela m'a complètement échappé.
Translate from Français to Anglais
J'ai peut-être déjà vu ce film auparavant, mais j'ai du mal à m'en rappeler.
Translate from Français to Anglais
Je l'ai déjà rencontré une fois, mais je ne peux pas me rappeler où.
Translate from Français to Anglais
Il est important de se rappeler de ses amis.
Translate from Français to Anglais
Dois-je rappeler Ken ?
Translate from Français to Anglais
J'essaie de me rappeler.
Translate from Français to Anglais
Veuillez vous rappeler ce qu'il a dit.
Translate from Français to Anglais
À rappeler dans toute correspondance.
Translate from Français to Anglais
À rappeler lors de toute correspondance.
Translate from Français to Anglais
J'avais beau me triturer les méninges, je ne pouvais me rappeler son nom.
Translate from Français to Anglais
Je ne peux me rappeler son nom pour l'instant.
Translate from Français to Anglais
Je ne peux pas me rappeler son nom à l'instant.
Translate from Français to Anglais
En fait, à l'écrit je me débrouille plutôt bien, mais à l'oral, assez souvent je n'arrive pas à me rappeler le ton de tel ou tel caractère.
Translate from Français to Anglais
Pourrais-tu me rappeler un peu plus tard ?
Translate from Français to Anglais
Pourriez-vous me rappeler plus tard ?
Translate from Français to Anglais
Il est inutile d'essayer de se rappeler de tous les mots du dictionnaire.
Translate from Français to Anglais
Je n'arrive pas à me rappeler son explication.
Translate from Français to Anglais
Je te prie de lui dire qu'elle doit me rappeler.
Translate from Français to Anglais
Je dois te rappeler ta promesse.
Translate from Français to Anglais
Quelle est cette chanson ? Je l'ai déjà entendue, mais je ne peux pas m'en rappeler le titre.
Translate from Français to Anglais
J'ai beaucoup bu et je ne peux plus me rappeler grand-chose de ce qui s'est passé la nuit dernière.
Translate from Français to Anglais
Il ne manque jamais une occasion d'insérer çà et là un anglicisme, pour rappeler sa caste et que ses parents ne lui ont pas inutilement payé des stages d'immersion aux États-Unis.
Translate from Français to Anglais
Le groupe posa des affiches pour rappeler aux gens que le bruit était une nuisance.
Translate from Français to Anglais
Je n'arrive jamais à me rappeler son adresse.
Translate from Français to Anglais
Pouvez-vous me rappeler plus tard, s'il vous plaît ?
Translate from Français to Anglais
Je n'arrive pas à me rappeler où va ce petit truc.
Translate from Français to Anglais
Je n'arrive pas à me rappeler où va ce bidule.
J'ai pu te dire une telle chose, mais je ne peux plus du tout m'en rappeler.
Tu pourrais me rappeler plus tard ?
Nous devons nous rappeler de poster cette lettre demain.
Nous devons nous rappeler de mettre de l'essence dans la voiture.
Je n'arrive pas à me rappeler son prénom.
J'avais l'habitude de beaucoup regarder ce dessin animé quand j'étais enfant, mais je ne peux plus trop me rappeler ce qui est arrivé au héros dans l'ultime épisode.
Comme les premiers ministres japonais changent très rapidement, je n'arrive pas à me rappeler des noms des premiers ministres successifs.
Je n'ai pas réussi à me rappeler du titre de la chanson.
Pourrais-tu me rappeler quand la réunion commence ?
Peux-tu peut-être te rappeler où tu as posé les clés ?
Personne ne pouvait se rappeler de la succession des évènements.
Je n'arrive plus à me rappeler la mélodie de cette chanson.
Je n'arrive pas à me rappeler quelles sucreries j'aimais lorsque j'étais enfant.
Il a des difficultés à se rappeler les noms.
Pourriez-vous me rappeler demain, je vous prie ?
Pourrais-tu me rappeler demain, s'il te plait ?
Je n'arrive pas à m'en rappeler.
David a tellement d'amies, qu'il ne peut même pas se rappeler de tous leurs noms.
Arrives-tu à te rappeler le moment où nous nous sommes rencontrés pour la première fois ?
Arrives-tu à te rappeler le moment où nous nous sommes rencontrés la première fois ?
Arrivez-vous à vous rappeler le moment où nous nous sommes rencontrés pour la première fois ?
Arrivez-vous à vous rappeler le moment où nous nous sommes rencontrés la première fois ?
Peux-tu te rappeler la première fois que nous nous sommes rencontrés ?
Pouvez-vous vous rappeler la première fois que nous nous sommes rencontrés ?
Arrives-tu à te rappeler la première fois que tu as entendu les Beatles ?
Arrivez-vous à vous rappeler la première fois que vous avez entendu les Beatles ?
Arrives-tu à te rappeler le premier mot que tu as appris en anglais ?
Arrivez-vous à vous rappeler le premier mot que vous avez appris en anglais ?
Arrives-tu à te rappeler la première fois que tu as mangé dans ce restaurant ?
Arrivez-vous à vous rappeler la première fois que vous avez mangé dans ce restaurant ?
J'arrive encore à me rappeler le temps où nous sommes allés en pique-nique ensemble.
J'arrive encore à me rappeler le temps où nous sommes allées en pique-nique ensemble.
J'eus beau essayer, je ne pus me rappeler du titre de cette chanson.
Je n'ai pas pu me rappeler le titre de la chanson.
Je ne pouvais pas me rappeler le titre de cette chanson.
Je ne pus me rappeler le titre de cette chanson.
Je n'ai pas pu me rappeler le titre de cette chanson.
J'étais incapable de me rappeler le titre de cette chanson.
Je fus incapable de me rappeler le titre de cette chanson.
J'ai été incapable de me rappeler le titre de cette chanson.
Il est probablement allé déjeuner donc il est inutile de le rappeler tout de suite.
J'ai beau essayer, je n'arrive pas à me rappeler comment le faire.
J'ai beau essayer, je n'arrive pas à me rappeler les mots exacts.
Je ne peux me rappeler rien de pire.
Peux-tu te rappeler la première fois où tu as vu Tom ?
N'oublie pas de me le rappeler.
L'éducation est une chose admirable. Mais il est bien de se rappeler de temps en temps que rien de ce qu'il ne vaut la peine de savoir ne peut être enseigné.
Peu importe à quel point j'essaie, je n'arrive pas à me rappeler son adresse.
Puis-je te rappeler endéans vingt minutes?
La chose importante à se rappeler est que personne n'est jamais quoi que ce soit à cent pour cent.
Je n'arrive pas à me rappeler comment s'y rendre.
Je n'arrive pas à me rappeler comment y aller.
S'il vous plaît, dîtes-lui de me rappeler.
Si j'oublie, merci de me le rappeler.
Si je devais l'oublier, veuillez me le rappeler.
Pourriez-vous me rappeler un peu plus tard ?
Je connais cette mélodie mais je n'arrive pas à me rappeler des paroles.
Je connais cet air mais je n'arrive pas à me rappeler des paroles.
Il prétend se rappeler parfaitement sa vie intra-utérine !
Je n'arrive pas à me rappeler la dernière fois que j'ai mangé avec ma famille.
Je ne parviens pas à me rappeler l'endroit où j'ai caché mon argent.
Quand dois-je rappeler?