Learn how to use rassasié in a Français sentence. Over 38 hand-picked examples.
Non, merci. Je suis rassasié.
Translate from Français to Anglais
Non, merci, je suis rassasié.
Translate from Français to Anglais
Je suis déjà rassasié, merci beaucoup.
Translate from Français to Anglais
Non, c'est assez. Je suis rassasié.
Translate from Français to Anglais
Non, c'est suffisant. Je suis rassasié.
Translate from Français to Anglais
Manger plus lentement t'aidera à te sentir plus rassasié.
Translate from Français to Anglais
Se lamenter n'a encore jamais rassasié personne.
Translate from Français to Anglais
Merci, je suis rassasié.
Translate from Français to Anglais
Un enfant affamé ne joue pas avec un enfant rassasié.
Translate from Français to Anglais
Quel est le bon critère pour déterminer quel animal est le plus intelligent de la Terre ? Si c'est celui qui travaille le moins pour se nourrir, alors c'est le dauphin qui gagne : au lieu de travailler huit à dix heures par jour, il passe quelques minutes à jouer avec son sonar à rassembler les sashimi tout frais et il est instantanément rassasié. Si c'est le temps passé aux activités sexuelles, le dauphin est encore largement en tête avec le bonobo, mais l'homme est toujours très loin derrière...
Translate from Français to Anglais
Je suis rassasié.
Translate from Français to Anglais
Je pensais que tu serais rassasié après avoir mangé ce gros steak.
Translate from Français to Anglais
Je pensais que vous seriez rassasié après avoir mangé ce gros steak.
Translate from Français to Anglais
Plein de gloire, rassasié de jours, bercé au murmure universel des respects et des deuils, Victor Hugo s’en est allé. Mais son âme demeure resplendissante comme un soleil dont l’humanité est tout illuminée. Aucune impure haleine, pas même celle de la mort, n’a pu éteindre « le grand Flambeau ». La nuit n’est point sur cette tombe, de laquelle monte, auguste, l’aube rajeunie de l’immortalité.
Translate from Français to Anglais
Je suis tellement rassasié.
Translate from Français to Anglais
Être rassasié c'est : Satisfaire complètement un désir d'apaiser sa faim.
Translate from Français to Anglais
Je ne suis jamais rassasié.
Translate from Français to Anglais
Lorsque imitant ce fils vainement attendu, / caressé par Énée, à son cou suspendu, / du héros, abusé par l'image d'Iule / il a rassasié la tendresse crédule, / préparant le poison qui doit brûler son cœur, / il marche vers la reine, il est déjà vainqueur.
Translate from Français to Anglais
Es-tu rassasié ?
Translate from Français to Anglais
Il a mangé à en être rassasié.
Translate from Français to Anglais
Tom est rassasié.
Translate from Français to Anglais
Celui qui n'a pas d'enfants redoute l'extinction, celui qui en a est rassasié de bousculades.
Translate from Français to Anglais
Je suis bien rassasié !
Translate from Français to Anglais
Je ne suis pas encore rassasié.
Translate from Français to Anglais
Ma couche est petite, je m'étire à l'aise. Mes habits sont minces, mais mon corps est chaud. Peu nourri, je suis rassasié.
Translate from Français to Anglais
Il s'est rassasié avec du couscous.
Translate from Français to Anglais
Son appétit est encore loin d'être rassasié.
Translate from Français to Anglais
Je n'ai pas faim. Je suis rassasié.
Translate from Français to Anglais
Je me suis rassasié de berkoukes.
Translate from Français to Anglais
Tu es rassasié.
Translate from Français to Anglais
Je vous mentirai si je vous dirais que je ne suis pas rassasié.
Translate from Français to Anglais
Je ris jusqu'à en être rassasié de rire !
Le rassasié ne croit pas l'affamé.
Celui qui est rassasié ne croit pas celui qui a faim.
Le rassasié n'entend pas l'affamé.
Tu es bien rassasié.
Il est rassasié.
L'homme a soif de connaissance. Peut-être, comme Socrate, ne sera-t-il jamais rassasié. Mais que faire ? Il est dans notre nature de vouloir percer le mystère.