Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "relâche"

Learn how to use relâche in a Français sentence. Over 30 hand-picked examples.

Les parents ont sans relâche essayé de rechercher leur fille.
Translate from Français to Anglais

Même si Tom a étudié sans relâche, il a échoué l'examen.
Translate from Français to Anglais

Nous avons travaillé sans relâche.
Translate from Français to Anglais

Respire à fond et ensuite relâche-toi.
Translate from Français to Anglais

Inspire profondément et puis relâche-toi.
Translate from Français to Anglais

Quand on souffre de manque de sommeil, l'attention se relâche.
Translate from Français to Anglais

Il voulait que la société travaillât sans relâche à l'élévation du niveau intellectuel et moral.
Translate from Français to Anglais

Relâche-le !
Translate from Français to Anglais

La police travaille sans relâche : vingt-quatre heures sur vingt-quatre et sept jours sur sept.
Translate from Français to Anglais

Je rassurai la pauvre Marie, et je me promis de veiller sans relâche sur elle, jusqu’au moment prochain où il me serait permis de la protéger encore de plus près.
Translate from Français to Anglais

Comme pour étourdir les pensées qui m’obsédaient, je courus sans relâche à travers les taillis, les savanes et les collines.
Translate from Français to Anglais

Le danger les guette sans relâche.
Translate from Français to Anglais

Lorsque je trouve une grosse araignée à la maison, je l'attrape et je la relâche dans un grand jardin ou un bois environnant.
Translate from Français to Anglais

Ensuite, prenant le large pour se garantir des écueils de Scylla et de Carybde, il relâche à un port de Sicile situé près du mont Etna.
Translate from Français to Anglais

Dans la vie, le bien et le mal s’affrontent sans relâche.
Translate from Français to Anglais

Traquez-le sans relâche !
Translate from Français to Anglais

Il n'arrête pas de marcher sans relâche de long en large.
Translate from Français to Anglais

Nous nous sommes battus sans relâche pour défendre la démocratie.
Translate from Français to Anglais

On peut tout comprendre, tout admettre, tout réaliser, sauf sa mort, alors même qu’on y pense sans relâche et que l’on y est résigné.
Translate from Français to Anglais

J'ai travaillé sans relâche.
Translate from Français to Anglais

Il a travaillé sans relâche.
Translate from Français to Anglais

Il les bat sans relâche.
Translate from Français to Anglais

Cette musique m'a obsédé. Elle s'est emparée de mon esprit sans relâche.
Translate from Français to Anglais

Ils travaillent sans relâche du matin au soir.
Translate from Français to Anglais

Il a cherché après moi, sans relâche, à Oslo.
Translate from Français to Anglais

Relâche Tom !
Translate from Français to Anglais

Il a cherché après moi sans relâche à Sidi Aich.
Translate from Français to Anglais

Elle bûche sans relâche pour améliorer ses compétences.
Translate from Français to Anglais

Ils triment depuis quinze heures sans relâche.
Translate from Français to Anglais

Elles triment depuis quinze heures sans relâche.
Translate from Français to Anglais