Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "sèche"

Learn how to use sèche in a Français sentence. Over 100 hand-picked examples.

Mon prof de physique s'en fiche si je sèche les cours.
Translate from Français to Anglais

Ma chemise n'est pas encore sèche.
Translate from Français to Anglais

J'ai une toux sèche.
Translate from Français to Anglais

Après avoir passé des heures au dehors dans le vent froid d'hiver, ma peau devint toute gercée et sèche.
Translate from Français to Anglais

Une planche avec fer à repasser, deux mini réfrigérateurs de bureau, une machine à glaçons et un sèche-cheveux sont également disponibles.
Translate from Français to Anglais

J'ai la gorge sèche.
Translate from Français to Anglais

La chemise trempée devrait bientôt être sèche.
Translate from Français to Anglais

Elle a une chevelure sèche.
Translate from Français to Anglais

Ma peau sèche est très vilaine.
Translate from Français to Anglais

J'ai la bouche sèche.
Translate from Français to Anglais

Apporte-moi une serviette sèche.
Translate from Français to Anglais

La peinture n'est pas encore sèche.
Translate from Français to Anglais

J'ai la peau sèche.
Translate from Français to Anglais

Ceux qui ont les cheveux longs possèdent un sèche-cheveux.
Translate from Français to Anglais

Nous n'avons pas de sèche-linge.
Translate from Français to Anglais

Mme Lavenelle est sèche comme un parchemin et surtout sans passion, sans possibilité d'être émue.
Translate from Français to Anglais

As-tu apporté un sèche-cheveux ?
Translate from Français to Anglais

Sèche tes larmes.
Translate from Français to Anglais

La chemise est propre et sèche.
Translate from Français to Anglais

As-tu emmené un sèche-cheveux ?
Translate from Français to Anglais

Elle m'a expliqué comment utiliser le sèche-cheveux.
Translate from Français to Anglais

Je ne les sèche pas.
Translate from Français to Anglais

Il fait tellement beau que je pense que je vais étendre le linge dehors pour qu'il sèche.
Translate from Français to Anglais

Je mets mes vêtements dans le sèche-linge.
Translate from Français to Anglais

J'ai mis mes vêtements dans le sèche-linge.
Translate from Français to Anglais

Sèche le pantalon sur le radiateur !
Translate from Français to Anglais

Il y a quelque chose de sinistre et de désolé dans l’aspect d’une campagne rase et nue, quand le soleil a disparu, lorsqu’on est seul, qu’on marche en brisant du pied des tronçons de paille sèche, au cri monotone de la cigale, et qu’on voit de grands nuages déformés se coucher lentement sur l’horizon, comme des cadavres de fantômes.
Translate from Français to Anglais

Je prends ces pastilles quand j'ai la gorge sèche.
Translate from Français to Anglais

Range-ça, sinon on va croire que c'est une anti-sèche.
Translate from Français to Anglais

Je peux t’emprunter ton sèche-cheveux ?
Translate from Français to Anglais

Je me sèche les cheveux.
Translate from Français to Anglais

Cette chemise te seyait vraiment bien mais je pense qu'elle a rétréci dans le sèche-linge.
Translate from Français to Anglais

Mes cheveux sont encore trempés, mais je suis incapable d'utiliser un sèche-cheveux.
Translate from Français to Anglais

C'est la saison sèche, ici.
Translate from Français to Anglais

Je ne peux pas me sécher les cheveux. Je ne dispose pas de sèche-cheveux.
Translate from Français to Anglais

Avez-vous déjà séché vos cheveux avec un sèche-cheveux ?
Translate from Français to Anglais

J'ai la gorge un peu sèche.
Translate from Français to Anglais

Rien en effet ne sèche plus vite qu'une larme.
Translate from Français to Anglais

Ma dame était sèche.
Translate from Français to Anglais

J'avais la dame sèche.
Translate from Français to Anglais

Ma peau est sèche.

J'ai la bouche sèche, il faut que je boive.

La serviette est sèche.

Ma gorge est un peu sèche.

Marie sèche ses cheveux devant le miroir.

Si ma peau était plus sèche, j'aurais un exosquelette.

Tom sèche les cours trop souvent.

L'encre n'est pas encore sèche.

Mary sécha ses cheveux avec un sèche-cheveux.

Du fond de leurs vaisseaux ils tirent le froment / à demi corrompu par l'humide élément. / De Cérès aussitôt le trésor se déploie ; / le feu sèche leurs grains, et la pierre les broie : / le banquet se prépare ; on partage aux vaisseaux / ces aliments sauvés de la fureur des eaux.

Y a-t-il un remède maison pour la gorge sèche ?

Son fruit doux s'appelle figue quand il est juste mûr, mais vers la fin il devient une figue sèche.

J'avais la bouche sèche.

Sèche tes larmes !

Je ne peux pas presser le jus de cette orange. Elle est sèche.

On sèche souvent les cours.

Pourquoi ma robe est-elle encore mouillée alors que la tienne est déjà sèche ?

Il sale puis sèche la morue.

Cette figue sèche est pleine de vers.

C’est ta main qui sèche mes pleurs.

Sèche-toi les mains avec cet essuie !

La guitare sèche agrémente la musique de tous les pays du monde.

Avez-vous régulièrement la bouche sèche ?

As-tu régulièrement la bouche sèche ?

Qui a piqué mon sèche-cheveux ?

La lessive sèche à l'air.

Il sèche souvent l'école.

Je sèche.

Agée d’environ trente-six ans, grande et mince, sèche et froide, elle était, comme toutes les vieilles filles, assez embarrassée de son regard, qui ne s’accordait plus avec une démarche indécise, gênée, sans élasticité.

Cette terre est sèche.

Ma bouche était sèche.

Yidir: Demain, il y aura de la neige. / Tant mieux, la terre est sèche.

Toutes les mesures ont été prises afin d'éviter la panne sèche.

Cette rivière est sèche.

Si je t’abandonnais un jour, que je sois maudit, que mon corps se sèche ainsi qu’une herbe inutile et mauvaise !

La rue n'est pas sèche mais mouillée.

La rue n'est pas sèche mais humide.

La rue n'est pas sèche, elle est humide.

La rue n'est pas sèche, elle est mouillée.

Ce pull sèche difficilement.

Je m'inquiète de la toux sèche de ma femme.

Est-ce que je peux emprunter le sèche-cheveux ?

Elle sèche les cours.

Son soleil ne réchauffe le corps ni ne sèche les vêtements.

Elles n'ont pas mâché la figue sèche.

Sa bouche est sèche.

Sèche tes larmes, mon enfant.

Achetez une figue sèche.

Elle a senti la figue sèche.

As-tu un sèche-cheveux ?

La viande est moins sèche quand on la fait cuire au four à basse température.

Ma gorge est sèche.

La pâte est trop sèche.

La carrure sèche du grimpeur l'a aidé à escalader la montagne.

On sèche vraiment.

La source est sèche.

Le cœur est plein, la langue est sèche.

L'insecte que j'ai vu ressemblait à un long brin d'herbe sèche.

Ma bouche est sèche.

Nous n'avons pas avalé la figue sèche.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais