Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "série"

Learn how to use série in a Français sentence. Over 100 hand-picked examples.

Il vient de publier une série intéressante d’articles.
Translate from Français to Anglais

Je suis resté au Japon seulement quelques mois, pendant lesquels j'ai fait face à des difficultés en série.
Translate from Français to Anglais

Une série d'explosions mis le laboratoire en ruine.
Translate from Français to Anglais

Il donna une série de cours sur la littérature japonaise à l'UCLA.
Translate from Français to Anglais

Une nouvelle série sera publiée dans l'édition du mois prochain.
Translate from Français to Anglais

La colère du peuple explosa, entrainant une série d'émeutes.
Translate from Français to Anglais

Les documents relatifs à cette période sont particulièrement rares, peut-être à cause d'une longue série de désastres naturelles qui ont frappé la capitale.
Translate from Français to Anglais

Betty est une tueuse en série.
Translate from Français to Anglais

Le problème est qu'il s'agit d'un circuit en série là.
Translate from Français to Anglais

Les pionniers ont surmonté une série d'obstacles.
Translate from Français to Anglais

Reconnaissant sa responsabilité écologique, le constructeur automobile lance la fabrication de radeaux en série.
Translate from Français to Anglais

Toute série absolument convergente est convergente.
Translate from Français to Anglais

Une bonne théorie se caractérise par le fait de faire une série de prédictions qui, en principe, pourraient être réfutées ou mises en défaut par l'observation.
Translate from Français to Anglais

Les villageois étaient convaincus que la série de meurtres était liée à un culte satanique.
Translate from Français to Anglais

Des policiers patrouillèrent dans le voisinage pendant un mois à la suite de la série de vols.
Translate from Français to Anglais

Son cœur s'est endurci au fil de sa série de coups pourris.
Translate from Français to Anglais

Cette série de livres comporte quarante-huit tomes.
Translate from Français to Anglais

Boeing a calculé les possibilités d'une série d'erreurs des équipages pouvant conduire à une collision avec le sol en vol contrôlé (Controlled flight into terrain -CFIT).
Translate from Français to Anglais

La police connaît maintenant parfaitement la manière dont ce tueur en série opère.
Translate from Français to Anglais

Peu après qu’Iouri Sidérovitch Novak eut quitté sa maison au 9, rue Lénine, le matin du 17 mai de 1958, il fut témoin de la première d’entre cette série d’étrangetés qui, ces jours-là, venaient de s’abattre sur la petite ville de Sovetskoïé, dans l’oblast d’Oulianovsk.
Translate from Français to Anglais

Tu es un tueur en série.
Translate from Français to Anglais

Il a commis une série de crimes impardonnables.
Translate from Français to Anglais

Cet accident a eu une série de causes.
Translate from Français to Anglais

Dans le désert, après la première série de collines verdâtres, dominaient des hauteurs dénudées, couvertes de fragments rocheux.
Translate from Français to Anglais

Un miroir est mieux que toute une série de portraits d'ancêtres.
Translate from Français to Anglais

Tom n'avait aucune idée que Mary était une tueuse en série.
Translate from Français to Anglais

On se souviendra de cette série pendant longtemps.
Translate from Français to Anglais

Je suis sorti juste après avoir achevé ma série parce que j'étais trop content de moi. J'ai laissé tomber mon équipe.
Translate from Français to Anglais

C'est une série de tubes.
Translate from Français to Anglais

C'est une série de tuyaux.

Il semble que le flic de cette série télé soit un ripou qui abuse de son autorité.

C'est le second article de la série sur les infrastructures de greffons.

Dans l'article d'ouverture de cette série, j'ai défini les concepts fondamentaux que nous pouvons utiliser lorsque nous parlons de greffons.

Nous avons une série complète des enregistrements des symphonies de Beethoven.

Les neuf mots en question, il est conseillé de les apprendre par cœur, car à partir d'eux chacun peut déjà se créer toute une série d'autres pronoms et adverbes.

Dans cette série, l'héroïne est synesthète.

On pensait que la série de crimes avait été commise par le même homme.

La série harmonique diverge.

Es-tu un amateur de la série Star Trek ?

J'ai eu une série de malchances.

Est-ce que le fils de Betty sait que sa mère fut une tueuse en série ?

J'ai loupé ma série préférée.

Ma vie est une série d'échecs.

Ma vie est une série d'échecs consécutifs.

Dan était un tueur en série en cavale.

Malheureusement, la police a dû attendre qu'il y ait une autre victime avant de tenter d'en savoir plus sur le tueur en série.

Marie a connu une série d'échecs sentimentaux.

Le devoir est une série d'acceptations.

Tom a attrapé toute une série de poissons.

Le héro de cette série est un animal.

C'est le premier d'une longue série !

C'est la première d'une longue série !

Tom regarda sa série préférée.

Cette série est stupide.

J'ai regardé la série télévisée en entier.

Lucario est une créature de la série Pokémon.

Toute l’existence n’était pour lui qu’une série de plaisirs ininterrompue, y compris même cette visite à un vieillard morose et à une héritière sans beauté.

Toute l’existence n’était pour lui qu’une série de plaisirs ininterrompue.

Et tout à coup cette idée de la mort évoqua en lui toute une série de souvenirs lointains et intimes, ses adieux à son père, à sa femme, les premiers temps de son mariage et son amour pour elle !

Sami est un tricheur en série.

Sami est l'un des pires tueurs en série dont j'ai jamais entendu parler.

Quelle est ta série TV préférée?

Tom vola le téléphone de Mary et prit une série de selfies avant de le remettre discrètement dans son sac à main.

C'est bientôt la fin de la première série.

La Casa De Papel est la meilleure série espagnole.

Ils ont donné une série de concerts.

Cette série comporte trente-et-un volumes et un certain nombre d'ouvrages hors-série.

Cette série rapporte bien trop d'argent pour y mettre un terme.

Elle est sortie avec une série infinie de mauvais garçons.

Tom et Maria sont assis sur le canapé et regardent une série à la télé.

Le journaliste s'entretient avec l'acteur principal de la série.

Ils ont perdu 10 matchs d'affilée depuis la fin de leur série de victoires.

Quelle est ton générique de série TV préféré ?

Il est à noter que le moteur du changement a connu une série de transformations au sein de cette communauté.

Ce film est la troisième de la série.

C'est le premier épisode d'une nouvelle série.

Le lecteur est happé dans le roman par une série d'hypotyposes.

L'alphabet marathi est une série de 47 lettres qu'il faut apprendre par cœur.

"Le Gambit de Dame" est le titre d'une série récente. Le personnage principal, Beth Harmon, est une petite orpheline qui devient une joueuse d'échecs exceptionnelle.

La police suspecte Tom d’être un tueur en série.

C'est un basset qu'a Columbo dans la série ?

J'ai fait le pari de lire toute la série des Rougon-Macquart, mais je n'en suis encore qu'au dixième roman.

Une combinaison est une série planifiée de mouvements destinés à forcer certaines réponses de l'adversaire et à le conduire dans une position indésirable.

En 1992, Marion Tinsley (1927-1995), champion du monde de dames apparemment imbattable, a défendu son titre contre le programme informatique CHINOOK dans une série de jeux, dont il a gagné 4, perdu 2 et fait 33 nuls. Ce match a marqué la première fois en histoire qu'un champion du monde humain a défendu son titre contre un ordinateur.

Regarder une série télévisée, c’est une nouvelle manière de se rendre à la messe. Comme la messe, elle permet à la communauté de communier et de discourir de l’homélie.

La série que nous regardons est passionnante.

C’est un tueur en série.

Il s'agit d'une série de vidéos où vous pouvez apprendre le toki pona.

Ce n'est qu'un vieux film de série B.

C’est terrible la façon dont les personnages de cette série interagissent.

Quand Marilyn Monroe s'est suicidée en 1962, Warhol a réalisé une série de peintures basées sur sa photographie.

En musique, un arpège est une série de notes émises successivement et qui, considérées ensemble, forment un accord.

Naît-on tueur en série ou le devient-on ?

« Breaking bad » est-elle la meilleure série de tous les temps ?

Il y a quelques incohérences dans la scénario de cette saison de la série.

Elle est trop bien, cette série !

Je suis en train de revoir toute la série Zorro, mais cette fois en espagnol, version mexicaine.

La vie est une immense série de miracles.

Les pionniers ont surmonté une série d’obstacles.

Les pionniers surmontèrent une série d'obstacles.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais