Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "semblaient"

Learn how to use semblaient in a Français sentence. Over 42 hand-picked examples.

Au début plusieurs choses semblaient différentes, mais je me suis vite habitué à ma nouvelle vie.
Translate from Français to Anglais

Ils semblaient à bout de patience.
Translate from Français to Anglais

Ils semblaient s'être disputés.
Translate from Français to Anglais

Ils semblaient discuter une affaire de grande importance.
Translate from Français to Anglais

Les maisons semblaient autant de boîtes d'allumettes.
Translate from Français to Anglais

Nos deux héros ayant déserté cette phrase, leurs aventures semblaient bien vouloir se terminer précisément à ce mot-ci.
Translate from Français to Anglais

Claude, voyant un homme puissant devant lui, vit que les choses semblaient sérieuses et comprit qu'il n'avait pas ici tout à fait la même pré-éminence qu'à Rome, où personne n'était son égal.
Translate from Français to Anglais

L'escroquerie n'a pas été démasquée pendant des années parce que les imitations semblaient vraies à s'y méprendre.
Translate from Français to Anglais

Les ruelles étaient désertes, les maisons semblaient inhabitées.
Translate from Français to Anglais

Après le bain de mer, tous les enfants semblaient affamés.
Translate from Français to Anglais

Elle a dit que les nouvelles semblaient vraiment réjouir John.
Translate from Français to Anglais

Pierre et Jeanne semblaient fâchés, mais finalement ils se sont rabibochés.
Translate from Français to Anglais

Ils semblaient tous occupés.
Translate from Français to Anglais

"Ainsi, dit Éthel d’une voix altérée, vous n’êtes venu que pour mon père". Le jeune homme baissa la tête, car ces paroles lui semblaient bien injustes.
Translate from Français to Anglais

Ils semblaient savoir ce qu'ils faisaient.
Translate from Français to Anglais

Ils semblaient savoir ce qu'elles faisaient.
Translate from Français to Anglais

Elles semblaient savoir ce qu'ils faisaient.
Translate from Français to Anglais

Elles semblaient savoir ce qu'elles faisaient.
Translate from Français to Anglais

Marie voulait aller au cirque pour voir les trapézistes qui semblaient danser en l'air.
Translate from Français to Anglais

Dan et Linda semblaient parfaits ensemble.
Translate from Français to Anglais

Ils semblaient être sur le point de pleurer.
Translate from Français to Anglais

Elles semblaient être sur le point de pleurer.
Translate from Français to Anglais

Ils semblaient soulagés.
Translate from Français to Anglais

Il lui baisa la main et lui dit « vous », tandis que leurs yeux, se rencontrant, semblaient se tutoyer et s’embrasser avec tendresse.
Translate from Français to Anglais

Les idées de Tom semblaient folles.
Translate from Français to Anglais

Les enfants ne semblaient pas comprendre les instructions.
Translate from Français to Anglais

Les deux amoureux semblaient ravis de se retrouver seuls.
Translate from Français to Anglais

Les maisons semblaient neuves, il n'en est rien.
Translate from Français to Anglais

Le Maître a revêtu son manteau, s'est incliné de manière hautaine vers Lucy tout en murmurant quelques paroles amicales qui semblaient avoir été prononcées à contrecœur tant elles étaient indistinctes et, en faisant volte-face, il s'est aussitôt perdu dans le fourré.
Translate from Français to Anglais

Tom et Mary ne semblaient pas comprendre pourquoi John voulait qu'ils fassent ça.
Translate from Français to Anglais

Ils semblaient satisfaits.
Translate from Français to Anglais

Elles semblaient satisfaites.
Translate from Français to Anglais

Maintenant, c'est facile de tourner leurs idées en dérision, mais elles semblaient tout à fait raisonnables à l'époque.

Les comédiens, bien qu’habitués par leur vie errante aux gîtes les plus divers, regardaient avec étonnement cet étrange logis que les hommes semblaient avoir abandonné depuis longtemps aux esprits.

Il faisait une belle matinée de printemps, les oiseaux chantaient dans les grands arbres, de larges rayons de soleil passaient à travers les clairières et semblaient des rideaux de gaze dorée.

Arrivés à un certain endroit, tous ces hommes semblaient s’anéantir l’un après l’autre comme si la terre eût manqué sous leurs pieds.

J'ai adopté certaines expressions latines, qui me semblaient correctes. Je ne sais pas pourquoi elles n'appartenaient à personne.

Elles semblaient ébahies.

Ses yeux semblaient remplis de larmes.

Ses yeux semblaient larmoyer.

Les étudiants semblaient embarassés.

Quand le roi se mettait en colère, même les tigres du jardin semblaient avoir peur.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais