Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "sol"

Learn how to use sol in a Français sentence. Over 100 hand-picked examples.

Je peux placer la paume des mains sur le sol sans plier les genoux.
Translate from Français to Anglais

Une feuille morte tomba au sol.
Translate from Français to Anglais

La maison dispose de tuyaux dans le sol pour éliminer l'eau souillée.
Translate from Français to Anglais

Un pic est un outil à long manche utilisé pour entamer les surfaces de sol dur.
Translate from Français to Anglais

Une pomme tomba au sol.
Translate from Français to Anglais

Ses cheveux étaient si longs qu'ils touchaient le sol.
Translate from Français to Anglais

Il y a des tuyaux sous le sol.
Translate from Français to Anglais

Les heures perdues au sol annulent l'avantage de la vitesse de croisière.
Translate from Français to Anglais

Il ramassa un mouchoir sur le sol.
Translate from Français to Anglais

Trop énervé pour répondre, il fixa le sol.
Translate from Français to Anglais

Rien ne semble pousser sur ce sol.
Translate from Français to Anglais

On le retrouva étalé et inconscient sur le sol de la cuisine.
Translate from Français to Anglais

La pluie avait à peine fini de tomber que le sol commença à geler.
Translate from Français to Anglais

Elle éclaira de sa lampe le sol devant nous.
Translate from Français to Anglais

Tu auras du mal à faire pousser un arbre sur un mauvais sol.
Translate from Français to Anglais

Les plantes tirent l'eau du sol.
Translate from Français to Anglais

Les vers de terre sont quelquefois utiles au sol.
Translate from Français to Anglais

Un sol riche produit de bonnes récoltes.
Translate from Français to Anglais

Ce sol est riche en humus.
Translate from Français to Anglais

Un sol fertile est indispensable pour une bonne moisson.
Translate from Français to Anglais

Afin de préparer le sol pour planter il faut le labourer.
Translate from Français to Anglais

Le sol conserva la richesse.
Translate from Français to Anglais

L'agriculture est définie comme la culture du sol pour faire croître des récoltes.
Translate from Français to Anglais

Le sol est recouvert de neige.
Translate from Français to Anglais

Dans la pièce, vissés au sol, sont disposés des lits sur lesquels sont assis ou allongés des gens habillés d’une blouse bleue d’hôpital et d’un bonnet à l’ancienne. Ce sont les fous.
Translate from Français to Anglais

Le soleil chaud brûlait le sol jusqu'à ce qu'il se dessèche.
Translate from Français to Anglais

Les feuilles tombaient sur le sol.
Translate from Français to Anglais

Je sentis le sol trembler.
Translate from Français to Anglais

Le vieil homme tomba au sol.
Translate from Français to Anglais

L'avion de papier descendit lentement au sol.
Translate from Français to Anglais

L'avion de papier glissa lentement vers le sol.
Translate from Français to Anglais

Les pirates enterrèrent le trésor dans le sol.
Translate from Français to Anglais

Elle était allongée sur le sol, étranglée avec la corde d'une harpe.
Translate from Français to Anglais

Le sol était couvert de sang.
Translate from Français to Anglais

Le seigneur démon perdit enfin connaissance et tomba au sol avec un bruit sourd.
Translate from Français to Anglais

Le servant nettoya le sol.
Translate from Français to Anglais

Une odeur putride se dégageait du trou dans le sol.
Translate from Français to Anglais

Les plantes marines poussent sur le sol océanique.
Translate from Français to Anglais

Je lui ai fait balayer le sol.
Translate from Français to Anglais

Un jour, quelqu'un se tiendra sur le sol martien et prendra une photo de la Terre dans le ciel nocturne.
Translate from Français to Anglais

Le prêtre fit le signe de croix tandis que le cercueil était descendu dans le sol.

Chaque mur de son appartement est couvert de livres du sol au plafond.

Le sol est encore humide.

Si le temps était inversé, les gouttes de pluie remonteraient du sol et s'envoleraient vers les nuages.

Sur un sol sec, même l'herbe ne pousse pas.

Je laboure le sol.

Tu ne dois surtout pas lécher le sol.

Vous ne devez surtout pas lécher le sol.

Il gisait blessé sur le sol.

Le sol céda.

Le sol s'effondra.

Si tu te trouves piégé par un ours dans la forêt, ta meilleure option est de te mettre au sol et de faire le mort.

Si tu te trouves piégée par un ours dans la forêt, ta meilleure option est de te mettre au sol et de faire la morte.

Quand l'école n'avait ni livres ni papiers ni crayons, elle écrivait l'alphabet sur le sol à l'aide d'un bâton.

Aujourd'hui, on va laver le sol jusqu'à ce qu'il brille.

J'entendis quelque chose tomber au sol.

Il est insupportable qu'une bactérie tueuse provienne du sol national. Il nous faut absolument lui trouver une origine étrangère.

Super, le sol a été aujourd'hui lustré.

Toutes les pommes qui tombent au sol sont mangées par les porcs.

Jette ton arme au sol.

La toupie glissait sur le sol.

Nous la cherchâmes partout, mais c'était comme si le sol l'avait engloutie.

Boeing a calculé les possibilités d'une série d'erreurs des équipages pouvant conduire à une collision avec le sol en vol contrôlé (Controlled flight into terrain -CFIT).

Il y a du lait partout sur le sol de la cuisine parce que ma femme a cassé la bouteille.

Et là j'ai vu le boxeur tomber au sol, et se relever aussi sec, à peine sonné.

Les couches de roches qui composent le sous-sol de ce plateau sont uniques par leurs dispositions successives.

Notre héros intrépide foula le sol de l'île Maurice le temps d'une escale, puis leva l'ancre.

Le voltigeur accomplissait des figures aériennes qui laissent les spectateurs au sol bouche bée.

Elle frotta le sol de la cuisine avec une brosse.

Il y a de grosses pierres sur le sol.

Le sol se déroba sous ses pieds.

Je passerai la serpillière sur le sol pendant que tu fais la vaisselle.

Peut-être mon petit-fils sera-t-il le premier homme à fouler le sol de Mars.

Nous avons vu le sol couvert de neige.

Il a laissé tomber la saucisse au sol.

Denis était couché à plat sur le sol.

Les plantes ne poussent pas dans ce sol.

Dans mon langage, les notes de musique sont do, ré, mi, fa, sol, la et si.

Le sol état couvert de givre, ce matin.

En de telles journées, les oiseaux gèlent sur les branches et les gouttes de pluie gèlent avant d'atteindre le sol.

On emploie le paillis comme couverture protectrice du sol, sous laquelle la croissance des adventices est réprimée.

Elle le vénère, lui et le sol sur lequel il marche.

Elle l'idolâtre, lui et le sol sur lequel il marche.

L'une des pommes tomba au sol.

Il a été trouvé étendu inconscient sur le sol de la cuisine.

Hier soir, il y avait encore de la neige sur le sol mais ce matin, elle est toute fondue.

Et je la vis, gisant là, à même le sol, son enfant mort dans les bras.

Décollez la tête et les épaules du sol.

Soulevez légèrement votre bassin du sol.

Créer des îlots de sénescence consiste à laisser sur place des arbres morts tombés au sol.

Les feuilles se détachent, tourbillonnent et tombent sur le sol.

Des tapis épais recouvraient le sol.

Pourquoi renifles-tu les choses que tu vois au sol ?

Pourquoi reniflez-vous les choses que vous voyez au sol ?

Les hirondelles volent au ras du sol.

Attention ! Le sol est humide.

Tom frappa Mary, l'envoyant au sol.

Les deux coururent l'un contre l'autre, assez naturellement, au coin ; et puis vint l'horrible phase de la chose ; car l'homme piétina calmement le corps de l'enfant et la laissa hurler au sol.

Du fait du bombardement aérien, les avant-postes ennemis au sol ont été affaiblis.

L'avion en papier plana lentement vers le sol.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais