Learn how to use songé in a Français sentence. Over 59 hand-picked examples.
Avez-vous songé à devenir infirmière ?
Translate from Français to Anglais
Vous semblez avoir songé à quelque chose d'autre.
Translate from Français to Anglais
J'y ai songé toute la journée.
Translate from Français to Anglais
Entre le samovar et la table de jeu, les heures russes coulent inoffensives et inutiles, comme une monnaie dépréciée, si abondante que nul n’a jamais songé à l’économiser.
Translate from Français to Anglais
Ils y avaient songé depuis un bout de temps.
Translate from Français to Anglais
Elles y avaient songé depuis un bout de temps.
Translate from Français to Anglais
J'ai songé, hier, que tout est mots.
Translate from Français to Anglais
Je n'y aurais pas songé.
Translate from Français to Anglais
Je n'y ai jamais songé.
Translate from Français to Anglais
Je n'y ai jamais songé de cette manière.
Translate from Français to Anglais
Je n'y ai jamais songé auparavant.
Translate from Français to Anglais
J'ai songé que je pourrais vous trouver là.
Translate from Français to Anglais
J'ai songé que je pourrais te trouver là.
Translate from Français to Anglais
J'ai songé qu'il se pourrait que je vous trouve là.
Translate from Français to Anglais
J'ai songé qu'il se pourrait que je te trouve là.
Translate from Français to Anglais
J'ai songé qu'il se pourrait que je vous trouve ici.
Translate from Français to Anglais
J'ai songé qu'il se pourrait que je te trouve ici.
Translate from Français to Anglais
J'ai songé que je pourrais te trouver ici.
Translate from Français to Anglais
J'ai songé que je pourrais vous trouver ici.
Translate from Français to Anglais
J'ai songé que je serais en sécurité, ici.
Translate from Français to Anglais
J'ai songé que je te trouverais ici.
Translate from Français to Anglais
J'ai songé que je vous trouverais ici.
Translate from Français to Anglais
J'ai songé que je te trouverais là.
Translate from Français to Anglais
J'ai songé que je vous trouverais là.
Translate from Français to Anglais
J'ai songé que ça valait le coup d'essayer.
Translate from Français to Anglais
J'ai songé que ça pouvait être le cas.
Translate from Français to Anglais
J'ai songé qu'il se passait quelque chose.
Translate from Français to Anglais
J'ai songé que quelque chose se tramait.
Translate from Français to Anglais
J'ai songé que ça te ferait rire.
Translate from Français to Anglais
J'ai songé que ça vous ferait rire.
Translate from Français to Anglais
J'ai songé que tu n'aurais pas voulu que le professeur sache que tu n'avais pas encore fait tes devoirs.
Translate from Français to Anglais
J'ai songé que vous voudriez savoir.
Translate from Français to Anglais
J'ai songé que tu voudrais savoir.
Translate from Français to Anglais
Je n'y avais pas songé.
Translate from Français to Anglais
Voilà où conduit l’amour, voisin Niels, cette pauvre Guth Stersen ne serait point là étendue sur cette grande pierre noire, comme une étoile de mer oubliée par la marée, si elle n’avait jamais songé qu’à reclouer la barque ou à raccommoder les filets de son père, notre vieux camarade.
Translate from Français to Anglais
J'ai songé à démissionner de l'entreprise.
Translate from Français to Anglais
Pourquoi n'y ai-je pas songé ?
Translate from Français to Anglais
J'ai songé que ça pourrait être bien utile.
Translate from Français to Anglais
As-tu jamais songé à quitter ton boulot ?
Translate from Français to Anglais
Avez-vous jamais songé à quitter votre emploi ?
Translate from Français to Anglais
N'as-tu jamais songé à te marier ?
Translate from Français to Anglais
J'ai immédiatement songé à vous.
Y avais-tu songé ?
Y aviez-vous songé ?
J'ai immédiatement songé à toi.
Nous n'y avons pas songé.
Nous y avons songé.
Nous avons songé à ça.
J'ai songé à ne pas m'y rendre.
J'ai songé à ne pas y aller.
J'ai songé au divorce.
J'ai songé que nous serions en sécurité, ici.
Oui, j’y ai également songé.
Pourtant, elle n'avait jamais songé d’y rester longtemps.
Est-ce que tu n’as jamais songé à t’établir là-bas ?
C’est dommage que tu n’y aies pas songé plus tôt.
Elle a toujours songé à une vie différente.
Tiziri a songé à lui.
Tiziri a songé à elle.