Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "souffler"

Learn how to use souffler in a Français sentence. Over 24 hand-picked examples.

Un vent fort commença à souffler.
Translate from Français to Anglais

Il fit souffler sur les dés par sa petite amie, pour lui porter chance, avant qu'il les lance.
Translate from Français to Anglais

Pourquoi n'irions-nous pas faire un tour à la campagne pour souffler un peu ?
Translate from Français to Anglais

C'est contre la civilité de souffler la soupe pour la refroidir, particulièrement quand on est en compagnie: il est plus séant d'attendre ou de la remuer doucement avec la cuiller. Il n'est aussi honnête de humer ni boire la soupe, il faut la manger avec la cuiller jusqu'à la fin.
Translate from Français to Anglais

Sans souffler mot, mon chat cuisinait sa goulasch préférée à la souris.
Translate from Français to Anglais

D'accord, tant qu'il ne se met pas à souffler.
Translate from Français to Anglais

Le blog est un espace de liberté qui permet de souffler et d'apprendre des choses.
Translate from Français to Anglais

Tu dois faire un vœu avant de souffler les bougies.
Translate from Français to Anglais

Le vent continue de souffler fort.
Translate from Français to Anglais

Il me faut du temps pour souffler.
Translate from Français to Anglais

On ne peut pas souffler et siroter.
Translate from Français to Anglais

Le gendarme m'a fait souffler dans l'alcootest.
Translate from Français to Anglais

Le gendarme l'a fait souffler dans l'alcootest.
Translate from Français to Anglais

Je t'entends souffler dans ton micro.
Translate from Français to Anglais

Peut-être pourrais-tu souffler un mot en ma faveur.
Translate from Français to Anglais

Peut-être pourriez-vous souffler un mot en ma faveur.
Translate from Français to Anglais

Le Kremlin accuse son rival américain de souffler sur les braises.
Translate from Français to Anglais

C'est qu'il m'est égal de regarder des jouets, si je n'ai pas le droit de les prendre et d'en faire ce que je veux ; de les découdre et de les casser, de souffler dedans et de marcher dessus, si ça m'amuse…
Translate from Français to Anglais

J'ai senti le vent souffler sur mon visage.
Translate from Français to Anglais

J'entends le vent souffler dans les arbres.
Translate from Français to Anglais

J'aime déguster une bonne bière bien fraîche après être rentré d'une dur journée de travail pour laisser mon esprit se détendre et pour relaxer mon esprit et pour laisser mon esprit un peu souffler.
Translate from Français to Anglais

Les vacances m'ont permis de souffler.
Translate from Français to Anglais

Peu à peu le ciel se chargea de nuages et le vent commença à souffler.
Translate from Français to Anglais

Je n'aime pas souffler sur un feu qui a déjà pris.
Translate from Français to Anglais