Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "souhait"

Learn how to use souhait in a Français sentence. Over 65 hand-picked examples.

Mon souhait est d'aller en Suisse.
Translate from Français to Anglais

C'était son souhait d'aller à Paris.
Translate from Français to Anglais

Son souhait est d'étudier à l'étranger, un jour.
Translate from Français to Anglais

« Est-ce vraiment là ton souhait ? », demanda le petit lapin blanc.
Translate from Français to Anglais

Mon souhait a enfin été exaucé.
Translate from Français to Anglais

Son souhait fut enfin exaucé.
Translate from Français to Anglais

Mon souhait est d'être un chanteur.
Translate from Français to Anglais

C’est mon souhait le plus cher !
Translate from Français to Anglais

Votre souhait se réalisera dans un proche avenir.
Translate from Français to Anglais

Ton souhait se réalisera dans un proche avenir.
Translate from Français to Anglais

Tous deux avaient le même souhait de se rencontrer.
Translate from Français to Anglais

Son souhait était d'aller en Amérique.
Translate from Français to Anglais

Son souhait était d'aller aux États-Unis d'Amérique.
Translate from Français to Anglais

Ton souhait a été exaucé.
Translate from Français to Anglais

Il est devenu chanteur contre le souhait de ses parents.
Translate from Français to Anglais

Son unique souhait est de le revoir bientôt.
Translate from Français to Anglais

J'espère que ton souhait se réalisera.
Translate from Français to Anglais

J'espère que votre souhait se réalisera.
Translate from Français to Anglais

Avez-vous encore un souhait ?
Translate from Français to Anglais

Mon souhait s'est enfin réalisé.
Translate from Français to Anglais

Enfin mon souhait s'est réalisé.
Translate from Français to Anglais

Son souhait unique fut de voir une dernière fois son fils.
Translate from Français to Anglais

Éliminé selon le souhait de l'auteur.
Translate from Français to Anglais

Éliminée selon le souhait de l'auteur.
Translate from Français to Anglais

Le paysage est bucolique à souhait.
Translate from Français to Anglais

Fais un souhait !
Translate from Français to Anglais

Faites un souhait !
Translate from Français to Anglais

Que tu sois toujours heureux, c'est mon plus grand souhait pour toi.
Translate from Français to Anglais

Le souhait de voler à travers un ciel paisible et chaud fait partie de ces désirs ancestraux.
Translate from Français to Anglais

« Où sont enterrés Tom et Marie ? » « Leurs corps ont, conformément à leur souhait, été incinérés et les cendres ont été dispersées à Coblence dans le Rhin, là où ils se sont jadis rencontrés lors d'une croisière. »
Translate from Français to Anglais

Je n'ai qu'un seul souhait.
Translate from Français to Anglais

Un objectif sans projets n'est qu'un souhait.
Translate from Français to Anglais

Un objectif sans plan n'est qu'un souhait.
Translate from Français to Anglais

La consommation d'une personne devient le souhait de son prochain.
Translate from Français to Anglais

Son seul souhait était de retourner voir sa seule fille une dernière fois.
Translate from Français to Anglais

Ton souhait va s'exaucer.
Translate from Français to Anglais

Son souhait a été exaucé.
Translate from Français to Anglais

Puisque c'est leur souhait !
Translate from Français to Anglais

Mon souhait est de fuir ce pays de merde.
Translate from Français to Anglais

Mon souhait est enfin en train de se réaliser après tant d'années.
Translate from Français to Anglais

C'est seulement mon souhait d'aider.
Translate from Français to Anglais

Elle avait le souhait de lui confier qu'elle ressentait de l'amour pour lui.
Translate from Français to Anglais

C'est le souhait de Tom.
Translate from Français to Anglais

C'est mon souhait le plus cher.

Son souhait est de devenir actrice.

Mon souhait était d'être parmi vous.

J'ai dit à mon père : « C'est ton souhait, et qu'en est-il de mon souhait, papa ?»

On dit que celui qui parvient à passer sous l'arc-en-ciel sera toujours en mesure de réaliser un souhait dans sa vie !

Je peux manipuler les autres à souhait.

Comment puis-je répondre à ton souhait ?

Voilà, je réponds à ton souhait.

C'est notre souhait.

J'ai exaucé ton souhait.

Votre souhait s'est-il réalisé ?

Nous souhaitons atteindre notre souhait.

Voilà son souhait.

En travaillant tu t'enrichiras si cela est ton souhait.

C'est le souhait de tout le monde, pas seulement le sien.

Ce n'est pas seulement son souhait, mais celui de tous.

Je suis ici pour réaliser mon souhait.

C'est le souhait de maman !

Il a réalisé son souhait.

Votre souhait est que je sois intimidé.

Votre souhait est que je sois intimidé par lui.

M'envoler dans les cieux est mon souhait.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais