Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "souhaité"

Learn how to use souhaité in a Français sentence. Over 55 hand-picked examples.

J'aurais souhaité qu'il soit venu au meeting.
Translate from Français to Anglais

Il aurait souhaité aller au théâtre hier soir.
Translate from Français to Anglais

J'aurais souhaité que tu me l'aies dit.
Translate from Français to Anglais

J'eus souhaité que tu me l'eusses dit.
Translate from Français to Anglais

N'avez-vous jamais souhaité pouvoir visiter les grottes de Han ?
Translate from Français to Anglais

Il y a deux choses dont on évite expressément de parler : celles qui n'ont pas d'importance, et celles qui malgré tout en ont mais dont on aurait souhaité qu'elles n'en eussent point.
Translate from Français to Anglais

Il lui avait souhaité de joyeuses fêtes.
Translate from Français to Anglais

J'aurais souhaité que vous me l'eussiez dit.
Translate from Français to Anglais

J'aurais souhaité que vous me l'ayez dit.
Translate from Français to Anglais

J'aurais souhaité que vous me le dites.
Translate from Français to Anglais

J'aurais souhaité que tu me le dises.
Translate from Français to Anglais

Je lui ai souhaité bon voyage.
Translate from Français to Anglais

Aucun homme intelligent n'a jamais souhaité être plus jeune.
Translate from Français to Anglais

Je n'ai jamais souhaité te blesser.
Translate from Français to Anglais

J'ai dit des choses que j'aurais souhaité ne pas avoir dites.
Translate from Français to Anglais

« T’as souhaité quoi ? » « Que Tom s’intéresse à moi. Et toi ? » « C’est un secret. »
Translate from Français to Anglais

Ils se sont chaleureusement souhaité la bienvenue.
Translate from Français to Anglais

Elles se sont chaleureusement souhaité la bienvenue.
Translate from Français to Anglais

Tom aurait souhaité pouvoir rester plus longtemps.
Translate from Français to Anglais

Ils m'ont souhaité la bienvenue.
Translate from Français to Anglais

Elles m'ont souhaité la bienvenue.
Translate from Français to Anglais

Et le moindre moment d'un bonheur souhaité vaut mieux qu'une si froide et vaine éternité.
Translate from Français to Anglais

Sami aurait souhaité qu'il n'ait jamais existé.
Translate from Français to Anglais

Tom aurait souhaité avoir quelqu'un à qui parler.
Translate from Français to Anglais

Tom aurait souhaité que son père soit présent à l'occasion de son anniversaire.
Translate from Français to Anglais

Tom aurait souhaité être présent à l'occasion de l'anniversaire de son père.
Translate from Français to Anglais

J'aurais souhaité avoir rencontré Tom moi aussi.
Translate from Français to Anglais

J'aurais souhaité n'être jamais né !
Translate from Français to Anglais

Tom a souhaité à tout le monde un joyeux Noël.
Translate from Français to Anglais

Beaucoup m'ont souhaité bon anniversaire.
Translate from Français to Anglais

J'aurais souhaité qu'il me laisse une chance de parler.
Translate from Français to Anglais

Tom aurait bien souhaité être un chat.
Translate from Français to Anglais

Le fabricant japonais n'a pas souhaité apporter de commentaire.
Translate from Français to Anglais

J'aurais souhaité que nous ayons vos problèmes.
Translate from Français to Anglais

Il m'a souhaité longue vie.
Translate from Français to Anglais

Elle leur a souhaité un peu de paix.
Translate from Français to Anglais

Je le lui ai souhaité.
Translate from Français to Anglais

Il me l'a souhaité.
Translate from Français to Anglais

Je lui ai toujours souhaité que de bonnes choses.
Translate from Français to Anglais

Leonid a souhaité un joyeux anniversaire à Rima.
Translate from Français to Anglais

Avez-vous souhaité un joyeux Noël à Tom ?
Translate from Français to Anglais

As-tu souhaité un joyeux Noël à Tom ?

Avez-vous souhaité à Tom un joyeux Noël ?

As-tu souhaité à Tom un joyeux Noël ?

Des fois, les choses ne se passent pas comme nous l'aurions souhaité.

Il a souhaité manger un sandwich.

Nous le lui avons souhaité.

J'aurais souhaité ne pas entendre ça.

Elle m'a souhaité du bien.

Il m'a souhaité du bien.

Nos parents nous ont souhaité du bien.

Je n'aurais pas souhaité que ça arrive.

Depuis le futur, Tom m'a souhaité un joyeux anniversaire.

Après avoir franchi le point culminant du film, j'ai souhaité pouvoir remonter le temps pour revoir les scènes précédentes.

J'avais tant souhaité qu'il fasse preuve de fratérnité.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais