Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "soulager"

Learn how to use soulager in a Français sentence. Over 32 hand-picked examples.

Nous devons soulager les réfugiés de leur souffrance.
Translate from Français to Anglais

Le médecin lui a donné un médicament pour le soulager de la douleur.
Translate from Français to Anglais

Aucune parole ne peut soulager son profond chagrin.
Translate from Français to Anglais

Pourquoi vivons-nous sinon pour nous soulager mutuellement la vie ?
Translate from Français to Anglais

Si on utilisait le pronom « one », cela ferait très bien l'affaire pour soulager le désagrément de ne pas disposer d'un pronom neutre en anglais.
Translate from Français to Anglais

J'ai pensé qu'une promenade dans le parc pourrait soulager nos esprits de nos ennuis.
Translate from Français to Anglais

J'ai été envoyé pour vous soulager.
Translate from Français to Anglais

C'est une excellente méthode pour soulager le stress.
Translate from Français to Anglais

L’acupuncture peut aider à soulager les migraines.
Translate from Français to Anglais

Y a-t-il des astuces de grand-mère pour soulager les maux de tête ?
Translate from Français to Anglais

Il est important de donner son opinion à une personne pour l’aider à corriger ses fautes. C’est témoigner de la commisération à cette personne et c’est le premier devoir du serviteur. Mais la manière de le faire nécessite beaucoup de tact. Il est aisé de découvrir les bons et les mauvais côtés d’une personne, de même est-il facile de donner son opinion à ce sujet. Pour la plupart, les hommes pensent qu’ils font preuve de générosité lorsqu’ils choisissent de dire ce que les autres trouveraient détestable ou difficile à dire. Mais dès lors que cela n’est pas bien perçu, ils renoncent, convaincus qu’il est inutile d’insister. C’est une attitude totalement indigne. Apporter l’opprobre sur quelqu’un en le calomniant ne profite à personne. Cette manière d’agir ne fait que soulager le cœur de celui qui se porte en juge.
Translate from Français to Anglais

Il faut aussi, dès que la nuit tombe, m’étendre d’un mouvement convulsif sur ce lit où nul repos ne viendra me soulager, où des rêves affreux m’épouvanteront.
Translate from Français to Anglais

Elle s'étira pour soulager la raideur de son dos.
Translate from Français to Anglais

Je l'ai fait pour soulager ma conscience.
Translate from Français to Anglais

Ceux qui vivent tristes ne peuvent pas soulager la douleur des autres.
Translate from Français to Anglais

Certaines personnes disent que jurer aide à soulager le stress.
Translate from Français to Anglais

Après la dernière heure de cours, il n'avait qu'une seule envie : se soulager dans les toilettes au plus vite, le pauvre, ça le titillait trop.
Translate from Français to Anglais

Le cœur est parti pour soulager la tristesse, il a trouvé des amis malades.
Translate from Français to Anglais

Ils veulent soulager le cœur.
Translate from Français to Anglais

Nous voulons soulager le cœur.
Translate from Français to Anglais

Il veut soulager le cœur.
Translate from Français to Anglais

Elle veut soulager le cœur.
Translate from Français to Anglais

Je veux soulager le cœur.
Translate from Français to Anglais

Personne ne peut leur soulager le cœur.
Translate from Français to Anglais

Personne ne peut vous soulager le cœur.
Translate from Français to Anglais

Personne ne peut me soulager le cœur.
Translate from Français to Anglais

Personne ne peut nous soulager le cœur.
Translate from Français to Anglais

Autorise-moi à me soulager.
Translate from Français to Anglais

Ce médicament aide à soulager la douleur musculaire.

Le médecin lui a donné des médicaments pour soulager la douleur.

Il lui a donné de l'huile pour le soulager.

Je bois pour soulager la douleur.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais