Learn how to use tendrement in a Français sentence. Over 34 hand-picked examples.
Elle caressa son bébé tendrement.
Translate from Français to Anglais
Il a posé tendrement sa main sur son épaule.
Translate from Français to Anglais
Je l'ai embrassée tendrement.
Translate from Français to Anglais
Mes amies appellent tendrement mon pénis « on-dit » parce qu'il passe de bouche en bouche.
Translate from Français to Anglais
Elle aimait sa mère tendrement.
Translate from Français to Anglais
Les femmes étaient terrifiées, et le cœur de Tom battait à se briser dans la poitrine, tandis qu'il écoutait les cris douloureux d'un être qu'il avait jadis si tendrement aimé qu'il chérissait encore.
Translate from Français to Anglais
Il regarda tendrement sa femme, et son bras trembla en entourant sa taille légère.
Translate from Français to Anglais
On n’est jamais si tendrement aimé que par sa mère.
Translate from Français to Anglais
«Je me suis ennuyée sans vous,» murmura-t-elle tendrement.
Translate from Français to Anglais
La comtesse lui serra tendrement la main.
Translate from Français to Anglais
Sylvie souriante se laissa embrasser cette fois plus tendrement que l'autre.
Translate from Français to Anglais
Nous vous embrassons bien tendrement.
Translate from Français to Anglais
Elle pensait au mari, à cet être fort et puissant, doué d’un attrait incompréhensible, qui devait la transporter dans son monde à lui, complètement différent du sien, et plein de bonheur. Elle pensait à l’enfant, à son enfant semblable à celui de la fille de sa nourrice, qu’elle avait vu la veille. Elle le voyait déjà suspendu à son sein… son mari était là… il les regardait tendrement, elle et son enfant…
Translate from Français to Anglais
Les amoureux s'embrassèrent tendrement.
Translate from Français to Anglais
Mais pour son fils absent tendrement agité, / le héros veut le voir ; il veut qu'en diligence / Achate, secondant sa tendre impatience, / coure chercher Ascagne, et ramène à ses yeux / de l'espoir des Troyens ce gage précieux.
Translate from Français to Anglais
L'imprudente Didon tendrement le caresse, / le tient sur ses genoux, entre ses bras le presse, / s'enivre de sa vue, hélas ! et ne sait pas / quel redoutable dieu se joue entre ses bras.
Translate from Français to Anglais
Kim riait tendrement.
Translate from Français to Anglais
Ils s'embrassaient tendrement.
Translate from Français to Anglais
Tom a embrassé tendrement Marie.
Translate from Français to Anglais
Adolf et Eva s’embrassent tendrement.
Translate from Français to Anglais
Aimez-moi tendrement.
Translate from Français to Anglais
Aime-moi tendrement.
Translate from Français to Anglais
Elle l’aimait tendrement, plus que toutes les femmes ensemble, d’un amour bleu, profond, infini comme le ciel.
Translate from Français to Anglais
L'infirmière s'est occupée du patient très tendrement.
Translate from Français to Anglais
Il les regarda tendrement.
Translate from Français to Anglais
Je t'embrasse tendrement.
Translate from Français to Anglais
Elle embrasse son bébé tendrement.
Translate from Français to Anglais
Les amoureux se baisent tendrement.
Translate from Français to Anglais
Le couple bécote tendrement sur un banc public.
Translate from Français to Anglais
La mère cajole tendrement son bébé.
Translate from Français to Anglais
L'amoureux caresse tendrement le visage de sa bien-aimée.
Translate from Français to Anglais
J'aime quand mon copain me câline tendrement.
Translate from Français to Anglais
J'aime être caressé tendrement par mon copain.
Translate from Français to Anglais
On s'est regardé tendrement dans les yeux.