Learn how to use tendue in a Français sentence. Over 32 hand-picked examples.
C'est une situation tendue.
Translate from Français to Anglais
L'atmosphère était tendue.
Translate from Français to Anglais
Tu es trop tendue.
Translate from Français to Anglais
Vous êtes trop tendue.
Translate from Français to Anglais
Comme elle était déjà fatiguée de la nuit passée sans sommeil et tendue à cause des émotions réveillées, sa voix était encore plus basse que d'habitude, quand elle aborda ce triste sujet.
Translate from Français to Anglais
En Belgique, la situation s'est de nouveau tendue.
Translate from Français to Anglais
Ne sois pas si tendue !
Translate from Français to Anglais
Ne soyez pas si tendue !
Translate from Français to Anglais
Essaye de ne pas être si tendue.
Translate from Français to Anglais
Essayez de ne pas être si tendue.
Translate from Français to Anglais
Vous semblez un peu tendue.
Translate from Français to Anglais
L'ambiance était tendue.
Translate from Français to Anglais
Tu sembles un peu tendue.
Translate from Français to Anglais
La situation là-bas est tendue.
Translate from Français to Anglais
Je vous trouve très tendue.
Translate from Français to Anglais
La situation s'est rapidement tendue.
Translate from Français to Anglais
Ils avaient une relation tendue.
Translate from Français to Anglais
Tom s’est essuyé les mains avec la serviette que Marie lui avait tendue.
Translate from Français to Anglais
La situation est tendue.
Translate from Français to Anglais
Elle m'a tendue sa chatte.
Translate from Français to Anglais
Elle avait l'air d'être tendue.
Translate from Français to Anglais
L'atmosphère est tendue.
Translate from Français to Anglais
Tu as l'air un peu tendue.
Translate from Français to Anglais
La situation est très tendue à l'extérieur de la mosquée al-Aqsa.
Translate from Français to Anglais
La situation était très tendue.
Translate from Français to Anglais
Une atmosphère tendue régnait dans la pièce.
Translate from Français to Anglais
On peut vraiment dire qu'il a mis les pieds dans le plat cette fois-ci, déjà que la situation était déjà assez bien tendue comme ça.
Translate from Français to Anglais
Il n'aurait jamais dû se mêler à la conversation déjà bien tendue, il n'aura fait qu'ajouter de l'huile sur le feu au final, il n'a fait qu'enfoncer le couteau plus profond dans la plaie.
Translate from Français to Anglais
L'ambiance dans la salle d'audience était tendue.
Translate from Français to Anglais
Un simple geste d'entraide, une main tendue dans la difficulté, peut suffire à raviver l'espoir dans un cœur désespéré.
Translate from Français to Anglais
Lucien fut très étonné de trouver ce critique acerbe, dédaigneux et gourmé, dans une salle à manger de la dernière vulgarité, tendue d’un mauvais petit papier briqueté, chargé de mousses par intervalles égaux, ornée de gravures à l’aqua-tinta dans des cadres dorés, attablé avec une femme trop laide pour ne pas être légitime.
Translate from Français to Anglais
Elle n'a pas besoin d'être aussi tendue.
Translate from Français to Anglais