Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "terminé"

Learn how to use terminé in a Français sentence. Over 100 hand-picked examples.

Aussitôt que tu as terminé cela, j'aimerais que tu commences à préparer le dîner.
Translate from Français to Anglais

Avez-vous terminé le travail ?
Translate from Français to Anglais

Avez-vous terminé la lecture conseillée ?
Translate from Français to Anglais

J'ai terminé ce travail en moins d'une heure.
Translate from Français to Anglais

J'ai finalement terminé mes devoirs, maintenant je peux aller au lit.
Translate from Français to Anglais

Pour la première fois de sa vie, Yuka a terminé la lecture d'un livre en langue anglaise.
Translate from Français to Anglais

Elle a terminé ses devoirs en une heure.
Translate from Français to Anglais

Il semble avoir terminé son travail.
Translate from Français to Anglais

« As-tu terminé ? » « Loin de là, je viens juste de commencer. »
Translate from Français to Anglais

Le nouveau pont sera terminé d'ici le mois de mars.
Translate from Français to Anglais

Le combat est terminé.
Translate from Français to Anglais

C'est enfin complètement terminé. On peut se détendre, maintenant.
Translate from Français to Anglais

Si tu as terminé ce livre, pourrais-tu me le prêter ?
Translate from Français to Anglais

Le Shogunat des Tokugawa s'est terminé en 1868.
Translate from Français to Anglais

Son projet s'est terminé en un échec.
Translate from Français to Anglais

Le match, qui fut très long, est enfin terminé.
Translate from Français to Anglais

Il a terminé en citant la Bible.
Translate from Français to Anglais

Je voulais l'avoir terminé avant la fin de l'école.
Translate from Français to Anglais

L'opéra n'est pas terminé avant que la grosse dame n'ait chanté.
Translate from Français to Anglais

Il a terminé l'école en mars.
Translate from Français to Anglais

Ce travail doit être terminé à 15 heures.
Translate from Français to Anglais

Le travail avait été terminé avant que j'arrive.
Translate from Français to Anglais

Le travail terminé, nous sommes rentrés à la maison.
Translate from Français to Anglais

Je pense que nous sommes d'accord, le passé est terminé.
Translate from Français to Anglais

Notre travail est presque terminé.
Translate from Français to Anglais

A-t-il terminé avec le téléphone ?
Translate from Français to Anglais

J'avais presque terminé mon travail lorsqu'elle vint.
Translate from Français to Anglais

Le travail est pratiquement terminé.
Translate from Français to Anglais

Je n'ai pas encore terminé mon déjeuner.
Translate from Français to Anglais

Ce bâtiment est bientôt terminé.
Translate from Français to Anglais

L'été est terminé.
Translate from Français to Anglais

Tu n'as toujours pas terminé de manger ?
Translate from Français to Anglais

Avez-vous déjà terminé votre travail ?
Translate from Français to Anglais

As-tu déjà terminé le travail ?
Translate from Français to Anglais

J'ai terminé d'écrire le rapport.
Translate from Français to Anglais

Avez-vous terminé de lire le roman ?
Translate from Français to Anglais

J'aurai terminé le travail avant que vous ne reveniez.
Translate from Français to Anglais

J'aurai terminé le travail avant que tu ne reviennes.
Translate from Français to Anglais

Le travail est loin d'être terminé.
Translate from Français to Anglais

C'est finalement terminé.
Translate from Français to Anglais

J'en ai terminé avec ce type.
Translate from Français to Anglais

J'ai terminé le travail hier.
Translate from Français to Anglais

L'entretien de cette voiture est terminé.
Translate from Français to Anglais

Dès que j'aurai terminé mon café, je m'attaquerai à la démonstration de cette conjecture.
Translate from Français to Anglais

J’ai enfin terminé ce devoir.

S'il n'avait pas perdu de temps, il aurait terminé à l'heure qu'il est.

Le travail est quasiment terminé.

Même si c'est un jour chargé aujourd'hui, ce petit travail doit être terminé avant de partir.

C'est presque terminé.

Tu as terminé de nettoyer ta chambre ?

J'ai rapidement terminé mon déjeuner.

Le rapport sera terminé dans les délais.

Elle en a terminé avec son travail avant cinq heures.

Elle n'a peut-être pas encore terminé ses devoirs.

J'ai déjà terminé mes devoirs.

Vous devez avoir terminé votre travail avant midi.

J'ai finalement terminé le travail.

Veuillez me passer le journal pour que je le lise quand vous en aurez terminé.

Je n'ai pas encore terminé l'exercice.

Je n'ai pas encore terminé le devoir.

Quand tu auras terminé avec le livre, remets-le là où tu l'as trouvé.

J'en ai dans l'ensemble terminé avec les préparatifs.

Il a essayé d'attenter à sa vie, mais ça s'est terminé en échec.

Votre profil : vous en avez terminé avec vos études d'économie, d'informatique de gestion ou bien idéalement avec la vie.

Nous avons terminé le nettoyage de la salle de classe.

Marie a terminé son devoir de japonais.

As-tu terminé tes devoirs ?

Le mois n'est pas terminé à la fin de ma paie.

Le mois n'est pas terminé à la fin de ma paye.

Le programme commande que ce travail soit terminé pour le week-end.

Quand tu auras terminé de lire le livre, remets-le là où tu l'as trouvé.

J'ai terminé de faire mes caisses.

As-tu déjà terminé le rangement de la chambre ?

Il faut que j'aie terminé mon travail à quatre heures.

J'ai terminé le travail.

Le Brésil a terminé deuxième à la Coupe du monde de 1998.

Il a beaucoup travaillé et terminé le rapport en une semaine.

Ne laissez pas votre travail à moitié terminé.

Ne laissez pas votre ouvrage à moitié terminé.

Ne laisse pas ton travail à moitié terminé.

Lui non plus n'a pas terminé ce livre.

Le pont fut terminé d'être construit dans les délais.

Le sanglant conflit européen était terminé.

As-tu déjà terminé tes études universitaires ?

C'est terminé.

C'est enfin terminé.

Le pétrissage du caillé dure environ une heure et demie, et une fois terminé, le caillé ainsi malaxé et comprimé constitue ce que l'on appelle la tome.

Le film sera terminé dans trois jours.

C'est complètement terminé.

As-tu terminé le livre ?

J'ai juste terminé de lire ce livre.

Ce projet mettra au moins un an à être terminé.

J'ai regardé le baseball à la télévision après avoir terminé mes devoirs.

Marie a terminé son exercice de japonais.

Hier, les élèves ont terminé le premier chapitre, par conséquent, ils vont maintenant continuer avec le deuxième.

Ton travail est-il terminé ?

La guerre entre les deux pays s'est terminé par de lourdes pertes dans les deux camps.

Dès que le travail est terminé, il se dirige tout droit au pub.

Le nouveau chemin de fer n'est pas encore terminé.

Ouf ! J'en ai terminé avec cette tâche infernale !

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais