Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "totalement"

Learn how to use totalement in a Français sentence. Over 100 hand-picked examples.

Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.
Translate from Français to Anglais

Je ne suis pas totalement convaincu que vous ayez raison.
Translate from Français to Anglais

Ça ce n'est pas totalement faux.
Translate from Français to Anglais

Je lui fais totalement confiance.
Translate from Français to Anglais

Elle est totalement désintéressée.
Translate from Français to Anglais

Elle est totalement dévouée à son mari.
Translate from Français to Anglais

Mon opinion est totalement différente de la vôtre.
Translate from Français to Anglais

Nous nous sommes rencontrés totalement par hasard.
Translate from Français to Anglais

J'ai dit bonjour à Debby mais elle m'a totalement ignoré.
Translate from Français to Anglais

Elle s'est totalement sacrifiée pour élever ses enfants.
Translate from Français to Anglais

C'est totalement inacceptable.
Translate from Français to Anglais

Parfois, je dépense totalement mon argent.
Translate from Français to Anglais

Parce que son aspect a totalement changé, il est probable que vous ne le reconnaitrez pas.
Translate from Français to Anglais

Un ensemble totalement ordonné est souvent appelé une "chaîne".
Translate from Français to Anglais

La remarque que tu as faite à la fête à propos du poids de Lisa était totalement déplacée.
Translate from Français to Anglais

Ils font totalement confiance à leur chef.
Translate from Français to Anglais

Il s'est totalement entiché d'elle.
Translate from Français to Anglais

Mes dents sont totalement en bonne santé et sans problèmes.
Translate from Français to Anglais

Le bâtiment fut totalement détruit.
Translate from Français to Anglais

Son nez est totalement différent.
Translate from Français to Anglais

Dès qu'un homme commence à lire et à écrire, il s'égare totalement.
Translate from Français to Anglais

Je ne suis pas totalement sûre.
Translate from Français to Anglais

Je te soutiens totalement.
Translate from Français to Anglais

Elle se concentra totalement sur son nouveau travail.
Translate from Français to Anglais

Il est totalement clair qu'il échouera à l'examen s'il est si paresseux.
Translate from Français to Anglais

Elle a totalement perdu le peu d'argent qu'elle avait.
Translate from Français to Anglais

Je suis totalement d'accord.
Translate from Français to Anglais

Il est parfois surprenant que d'autres langues ne distinguent absolument pas des plantes que l'on considère soi-même comme totalement différentes.
Translate from Français to Anglais

J'en étais jusqu'à présent totalement ignorant.
Translate from Français to Anglais

Mon cousin s'est totalement transformé depuis notre dernière rencontre : il a maintenant trois enfants et est devenu un véritable homme au foyer.
Translate from Français to Anglais

Tu fais trois-cents abdos par jour ? Ça me semble totalement impossible !
Translate from Français to Anglais

Ce chapitre introduit trop de nouveaux concepts, il est totalement indigeste pour les étudiants. Je pense qu'on devrait le remanier.
Translate from Français to Anglais

Cette discussion est totalement stérile et n'aboutira à rien.
Translate from Français to Anglais

Ce que tu as dit est totalement insensé.
Translate from Français to Anglais

La conférence n'a pas totalement été un succès.
Translate from Français to Anglais

Son explication est totalement illogique.
Translate from Français to Anglais

Ils furent totalement surpris.
Translate from Français to Anglais

Il est totalement dépourvu d'humour.

Il déraille totalement.

Tom, désespéré, hurla : « Mary ! Où es-tu ? » depuis l'extrémité gauche de la phrase. « Je crains de n'être désormais totalement à l'opposé de toi », répondit sèchement Mary.

Ils vinrent dans un monde archaïque, totalement exotique.

Il m'a écrit un rapport totalement inexact sur l'affaire.

Il s'est senti totalement humilié.

Nombreux sont ceux qui participent à des mouvements culturels, parfois de grande ampleur, par simple imitation et sans bien les comprendre ou les embrasser totalement. Ce n'est que plusieurs décennies plus tard, lorsqu'ils les considèrent dans leur totalité qu'ils réalisent à quoi ils ont pris part.

Il est totalement impossible que vous ailliez à New York ce week-end.

Il m'est totalement inconnu.

Celui qui marmonne, zézaye ou bégaye est totalement inapte comme présentateur de journal.

Les gens qui parlent de la « nature » et de ses vertus supposées, se réfèrent le plus souvent par ce vocable à des espaces totalement artificiels, élaborés par les hommes depuis seulement quelques milliers, voire quelque centaines d'années.

Ce dictionnaire est totalement inutile.

Là tu as totalement tort !

Un bon livre peut totalement absorber votre attention, au point d'oublier votre environnement et même votre existence.

Tu n'as pas totalement tort.

Même lorsque mon ordinateur est en veille, Flash passe son temps à accéder au réseau pour faire je ne sais quoi de totalement inutile et absolument pas sollicité, et consomme du débit de ma carte 3G à mes frais.

Les adolescents, qui copient les gros rappeurs étasuniens, se sont mis depuis quelques années à marcher comme des métronomes, en balançant de droite et de gauche, ce qui est la seule manière de progresser quand on fait plus de cent-vingt kilos, mais se révèle totalement inefficace lorsqu'on est un mince adolescent de la moitié de ce poids, puisque l'essentiel de l'énergie est perdue latéralement, sans parler du côté absolument ridicule de cette démarche pendulaire.

Quelques années plus tard, ceci m'avait totalement quitté l'esprit.

L'espéranto est une langue totalement phonétique.

Je ne suis pas totalement sûr.

Cette phrase est exemplaire de la manière avec laquelle l'expression susnommée en est venue à être totalement détachée de son origine.

Sa théorie était totalement irréaliste.

L'individu terrien se sent totalement impuissant face à de tels problèmes de dimension planétaire.

Marie dit, pensive : « Tu es totalement passé à côté d'un "détail" d'une certaine importance, Tom, à savoir : ma grossesse ! »

C'est totalement inutile.

C'est totalement normal.

Je suis totalement d'accord avec toi.

Je suis totalement d'accord avec vous.

Ses hypothèses me semblent totalement absurdes.

Vos critiques me semblent totalement infondées.

Il dépend totalement de ses parents.

Il a totalement manqué de reconnaissance à l'égard de son vieux maître.

Le garçon est totalement dépendant de ses parents.

Elle me reproche d'être collé à mon écran d'ordinateur et de n'être donc pas totalement disponible mais elle regarde la télé trois heures par jours et ne l'est alors pas du tout.

La langue latine ne m'est pas totalement inconnue mais je suis totalement dépourvu de la capacité de la parler.

La langue latine ne m'est pas totalement inconnue mais je suis totalement dépourvue de la capacité de la parler.

« Quel est votre avis ? », demanda Maria à Tom, « Une infirmière en chef doit-elle faire preuve de sang-froid ou non ? » - « Cela m'est complètement égal, pour le simple fait que j'ignore totalement ce que signifie le mot "sang-froid". » - « Je suis pourtant certaine que vous le savez. Tout, dans votre façon de répondre, ou plus précisément votre façon de ne pas répondre, indique que vous faites preuve de sang-froid. »

Je suis totalement d'accord avec ce qu'il a dit.

Je suis totalement d'accord avec ce qu'elle a dit.

Je suis totalement d'accord avec tout ce qu'il a dit.

Je suis totalement d'accord avec tout ce qu'elle a dit.

Je suis totalement d'accord avec tout ce que tu as dit.

Je suis totalement d'accord avec tout ce que vous avez dit.

J'accepte totalement la plupart des corrections apportées.

Je m'insurge contre vos propositions qui sont totalement inadaptées au problème.

Je m'élève contre vos propositions qui sont totalement inadaptées au problème.

J'adhère totalement à cette vision du futur.

L’affaire, autant que je sache, s’est produite de manière totalement inattendue.

Le patriotisme n'est pas totalement absent.

La guerre change totalement les choses.

La mère, française, est totalement différente du père, italien.

Tom a été totalement confus.

J'ai totalement oublié le numéro.

C'est totalement injuste de le traiter d'incapable : il possède de nombreuses qualités sous-exploitées.

J'ignorais totalement ce dont il parlait.

Je n'ai pas totalement abandonné l'idée.

C'est totalement injuste.

Lorsqu'un homme fait quelque chose de totalement stupide, il le fait toujours pour les motifs les plus nobles.

Le vieillard est totalement aveugle d'un œil et voit très mal de l'autre.

Je suis totalement épuisé.

J'avais totalement oublié que aujourd'hui était encore un jour férié.

Si l'on accepte les formes de l'espéranto, ces dénominations géographiques risquent de devenir totalement incompréhensibles pour les lecteurs.

Ces araignées sont totalement inoffensives.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais