Learn how to use traînent in a Français sentence. Over 18 hand-picked examples.
Ils traînent les pieds.
Translate from Français to Anglais
Chaque soir, ils traînent dans les quartiers mal famés.
Translate from Français to Anglais
Elles traînent tout le temps ensemble.
Translate from Français to Anglais
Ils traînent tout le temps ensemble.
Translate from Français to Anglais
" Cependant vers le roi quelques bergers troyens / traînent un inconnu tout chargé de liens, / qui, pour servir des Grecs le fatal stratagème, / exprès entre leurs mains s'était jeté lui-mème ; / jeune, hardi, tout prèt à l'un ou l'autre sort, / à tromper les Troyens, ou recevoir la mort. "
Translate from Français to Anglais
" C'est de là que nous vient le culte de Cybèle, / par qui le soc apprit à vaincre un sol rebelle ; / de ses honneurs divins le mystère secret, / que jamais ne dévoile un témoin indiscret ; / et de l'airain sacré la bruyante allégresse, / et ces lions soumis qui traînent la déesse. "
Translate from Français to Anglais
À ce sinistre aspect Anchise s'épouvante, / et s'écrie aussitôt d'une voix gémissante : " O notre unique asile ! ô bords hospitaliers ! / Pourquoi nous offrez-vous ces animaux guerriers ? / Les coursiers des combats sont l'effrayant présage ; / ils sont nés pour la guerre, on les dresse au carnage. / Mais ces mêmes coursiers, domptés par les humains, / traînent d'accord un char, se soumettent aux freins. / J'espère encor la paix. "
Translate from Français to Anglais
C'est toujours utile d'avoir un ou deux rouleaux de papier cadeau qui traînent.
Translate from Français to Anglais
C'est sur Twitter que les journalistes traînent toute la journée et là qu'ils refourguent leurs articles.
Translate from Français to Anglais
Je m'habille précipitamment avec des vêtements qui traînent par terre.
Translate from Français to Anglais
Par-derrière s'étend la rue mal pavée, bordée de maisons de pauvres, pleine — comme toutes les rues misérables — d'enfants déguenillés, de femmes débraillées, de vieillards qui se traînent.
Translate from Français to Anglais
Après avoir manqué la comtesse de Lugos à la sortie du café des Ambassadeurs, Alfred de Fresnay avait feint d’en prendre son parti, mais au fond, il n’était pas content. Cette énigmatique personne réalisait précisément le type qu’il cherchait et il aurait voulu brusquer l’aventure, car il n’aimait pas les amourettes qui traînent en longueur.
Translate from Français to Anglais
Ils ne travaillent pas, ils traînent juste dans les rues.
Translate from Français to Anglais
Elles ne travaillent pas, elles traînent juste dans les rues.
Translate from Français to Anglais
Les Capricornes traînent derrière eux une sale réputation mais pas autant que les Scorpions et les Gémeaux.
Translate from Français to Anglais
Les enfants traînent dans la cour avant d’aller en classe.
Translate from Français to Anglais
Je crains qu'ils ne les traînent en justice.
Translate from Français to Anglais
Ils traînent d'un pays à un autre.
Translate from Français to Anglais