Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "tragédie"

Learn how to use tragédie in a Français sentence. Over 42 hand-picked examples.

En général, je préfère la comédie à la tragédie.
Translate from Français to Anglais

Sa mort subite fut une tragédie.
Translate from Français to Anglais

Macbeth de Shakespeare est une tragédie.
Translate from Français to Anglais

On peut comparer ce roman à une tragédie classique à cause du conflit intérieur du personnage d’Alain.
Translate from Français to Anglais

Toutes les femmes deviennent comme leurs mères - c'est leur tragédie. Aucun homme ne le fait. C'est la sienne.
Translate from Français to Anglais

Des milliers de gens perdirent la vie dans la tragédie gazière de Bhopal, et même aujourd'hui, des centaines de milliers de gens souffrent encore des effets nocifs du gaz empoisonné.
Translate from Français to Anglais

Son soudain décès fut une tragédie.
Translate from Français to Anglais

C'était une grande tragédie pour eux d'avoir perdu leur fils unique.
Translate from Français to Anglais

L'amour est en France une comédie, en Angleterre une tragédie, en Italie un opéra et en Allemagne un mélodrame.
Translate from Français to Anglais

Le chœur de la tragédie grecque, souvent exprime les pensées secrètes du principal personnage, secrètes pour lui-même ou imparfaitement développées, et lui présente des commentaires, prophétiques ou relatifs au passé, propres à justifier la Providence ou à calmer l'énergie de son angoisse.
Translate from Français to Anglais

La tragédie est la distraction des nobles.
Translate from Français to Anglais

L'action compliquée et lente de la tragédie m'a vraiment fatigué.
Translate from Français to Anglais

L'action compliquée et lente de la tragédie m'a vraiment fatiguée.
Translate from Français to Anglais

La tragédie de la guerre ne doit pas être oubliée.
Translate from Français to Anglais

C'est le genre de tragédie grecque où l'arrogance engendre sa revanche.
Translate from Français to Anglais

La querelle tourna à la tragédie. L'église fut le lieu où le crime a pris naissance.
Translate from Français to Anglais

Je suis vraiment désolé pour ce que les États-Unis ont fait en Iraq. Cette guerre a été une tragédie pour tout le monde.
Translate from Français to Anglais

Une unique mort est une tragédie, un million de morts est une statistique.
Translate from Français to Anglais

C'est une tragédie pour cette famille, une tragédie pour cette communauté, une tragédie pour la ville.
Translate from Français to Anglais

Une terrible tragédie s'est abattue sur moi.
Translate from Français to Anglais

C'est une tragédie que les forêts tropicales soient détruites au nom du profit.
Translate from Français to Anglais

C'est une tragédie humaine.
Translate from Français to Anglais

Quelle tragédie !
Translate from Français to Anglais

Où la tragédie a-t-elle eu lieu ?
Translate from Français to Anglais

C'était une tragédie.
Translate from Français to Anglais

Ce fut une tragédie.
Translate from Français to Anglais

La tragédie m'a laissé une blessure morale.
Translate from Français to Anglais

La vie est une tragédie pour celui qui sent et une comédie pour celui qui pense.
Translate from Français to Anglais

C'est une tragédie.
Translate from Français to Anglais

La comédie inclut toujours une petite tragédie. C'est pour ça qu'il y a de tristes clowns.
Translate from Français to Anglais

Que personne ne soit mort, c'était de la joie au milieu d'une tragédie.
Translate from Français to Anglais

Qui a sauvé les habitants de ce pays de la tragédie ?
Translate from Français to Anglais

La mort d'un homme est une tragédie, la mort d'un million d'hommes, une statistique.

La radio des Mille Collines avait joué un rôle dans la tragédie du Rwanda.

Cette tragédie a également eu de bons côtés.

C'est une horrible tragédie.

On pourrait organiser une soirée pour échanger des astuces sur l’art de la tragédie au théâtre.

La tragédie grecque repose sur des thèmes universels qui résonnent encore aujourd’hui.

Une grande tragédie est en train de se préparer pour vous, mes deux chers parents.

Ce serait une tragédie.

Quelle tragédie, mon fils est parti et n'est jamais rentré !

Cette vie serait une comédie si elle n'était pas, au final, une tragédie.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais