Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "tranches"

Learn how to use tranches in a Français sentence. Over 34 hand-picked examples.

Combien de tranches de viande voudriez-vous ?
Translate from Français to Anglais

Saupoudrez les tranches de chèvre de noix et pistaches hachées.
Translate from Français to Anglais

Tartinez-en des tranches de pain de mie et saupoudrez de pignons de pin.
Translate from Français to Anglais

Tu peux tartiner les tranches de crème de marrons.
Translate from Français to Anglais

Si tu veux plus tard devenir grand et fort, il faut que tu manges beaucoup d'épinards et des tranches de pain avec du beurre d'arachide.
Translate from Français to Anglais

Coupez la viande en tranches minces.
Translate from Français to Anglais

Découpez le pain diagonalement en tranches de l'épaisseur d'un doigt.
Translate from Français to Anglais

C'est la meilleure chose depuis le pain en tranches ! Cependant, je ne sais pas ce qui était la meilleure chose avant le pain en tranches.
Translate from Français to Anglais

Découpez l'ananas en tranches fines.
Translate from Français to Anglais

Celui qui emploie la technique du saucissonnage, peut atteindre un objectif important par petites tranches ou petites exigences.
Translate from Français to Anglais

Je ne coupe pas leur pain en tranches.
Translate from Français to Anglais

Je ne coupe rien en tranches.
Translate from Français to Anglais

Elle pose le fromage sur des tranches de pain.
Translate from Français to Anglais

Tu coupes un pain en deux dans le sens de la longueur et tu mets maman entre les deux tranches.
Translate from Français to Anglais

Tartine-le sur des tranches de pain grillé et saupoudre de pignons de pin.
Translate from Français to Anglais

Tom plaça deux tranches de pain dans le grille-pain et appuya sur le levier.
Translate from Français to Anglais

J'ai envie de découper des tranches de sa chair alors qu'il est encore vivant, les griller et les manger alors qu'il regarde toujours.
Translate from Français to Anglais

Par le reste des tranches ils ont creusé plusieurs tranchées.
Translate from Français to Anglais

Quelle œuvre d'art et de génie qu'une toilette ou une coiffure destinées à faire sensation! Une femme frêle et délicate garde son dur et brillant harnais de fleurs et de diamants, de soie et d'acier, de neuf heures du soir à deux et souvent trois heures du matin. Elle mange peu pour attirer le regard sur une taille fine; à la faim qui la saisit pendant la soirée, elle oppose des tasses de thé débilitantes, des gâteaux sucrés, des glaces échauffantes ou de lourdes tranches de pâtisseries. L'estomac doit se plier aux ordres de la coquetterie.
Translate from Français to Anglais

Paul mange du pain et du beurre, quelques tranches de fromage et de la charcuterie pour le petit déjeuner.
Translate from Français to Anglais

Bonjour, je voudrais un pain complet en tranches.
Translate from Français to Anglais

Bonjour ! Je voudrais un pain complet en tranches.
Translate from Français to Anglais

Thomas disposa les tranches de pastèque dans l'assiette.
Translate from Français to Anglais

Écalez l’œuf dur et coupez-le en tranches.
Translate from Français to Anglais

Combien de tranches de jambon voulez-vous ?
Translate from Français to Anglais

Coupez le poireau en tranches et lavez-le sous l'eau courante.
Translate from Français to Anglais

Que mangions-nous quotidiennement à l'époque ? Trois tranches de pain, une le matin, une à midi, une le soir et éventuellement une demi-tranche entre les trois.
Translate from Français to Anglais

Et ils s'assirent, et le souper leur fut servi : chevreaux farcis aux noix, aux amandes et aux pistaches ; hérons sauce caméline ; tranches de bœuf ; oies et outardes ; et de grandes coupes et jarres de vin cœur de rubis. Corinius et ses gens étaient tout à fait d'accord pour ce bon banquet et le silence régna pour un temps dans la salle, à l'exception du bruit des plats et des bouches des convives en train de dévorer.

Tu peux couper les pommes de terre en tranches ?

Nous n'avons que deux tranches de pain.

Nous avons seulement deux tranches de pain.

S'ils vont être frits, ces champignons devraient être coupés en petites tranches.

Les espaces publics intergénérationnels sont pensés pour répondre aux besoins de toutes les tranches d'âge.

Coupez les tomates en tranches et mettez-les dans la salade.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais