Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "transformer"

Learn how to use transformer in a Français sentence. Over 49 hand-picked examples.

La plupart des écoles ont été conçues non pas pour transformer la société, mais pour la reproduire.
Translate from Français to Anglais

Agis selon la maxime qui peut en même temps se transformer en loi universelle.
Translate from Français to Anglais

Il était possible de transformer l'eau de mer en eau douce grâce à cette installation.
Translate from Français to Anglais

La bourse est un jeu qui peut vous transformer un Hardy en Laurel.
Translate from Français to Anglais

Le papillon ne peut se transformer en lion.
Translate from Français to Anglais

Che Guevara a beaucoup fait pour transformer la société...surtout les tee-shirts, en fait.
Translate from Français to Anglais

Le travail fondamental d'une agence de publicité est d'imaginer comment transformer un désir en besoin.
Translate from Français to Anglais

La pierre philosophale aurait le pouvoir de transformer n'importe quel métal en or.
Translate from Français to Anglais

Un nouveau procédé doit transformer les déchets en matière première au moyen d'enzymes.
Translate from Français to Anglais

Je vais le transformer en une maison.
Translate from Français to Anglais

Goutte après goutte, l'eau peut se transformer en lac.
Translate from Français to Anglais

Agissez comme si vous étiez de ceux que nous ne pouvons pas instantanément transformer en une personne qui fait échec aux autres.
Translate from Français to Anglais

Celui qui fait attention au centime le voit se transformer en euro.
Translate from Français to Anglais

Un petit feu de forêt s'est rapidement étendu pour se transformer en un gros incendie.
Translate from Français to Anglais

Chaque fois que les peuples sont bien informés, ils peuvent se doter de leur propre gouvernement ; de telle manière que chaque fois que les choses vont tellement de travers qu'elles attirent leur attention, on peut se reposer sur eux pour les transformer en droits.
Translate from Français to Anglais

Pour faire revivre un de ses symboles, la ville veut transformer un ancien entrepôt en l'une des salles de concerts les plus modernes du monde.
Translate from Français to Anglais

Les alchimistes voulaient transformer le plomb en or.
Translate from Français to Anglais

Nicolas Flamel rêvait de transformer le plomb en or.
Translate from Français to Anglais

Grandir dans un foyer violent pourrait te transformer en un monstre.
Translate from Français to Anglais

Ils ne sont pas non plus en mesure de transformer le plomb en or.
Translate from Français to Anglais

C'est dingue ce que les hormones peuvent transformer les gens : une fois par mois, ma femme, pré-menstruelle, se métamorphose littéralement en pit-bull.
Translate from Français to Anglais

Les amis peuvent transformer les mauvais moments en bon souvenirs et les bons moments en souvenirs inoubliables.
Translate from Français to Anglais

La guerre est simple : il s'agit de transformer un morceau de fer en morceau de viande.
Translate from Français to Anglais

L'évolution procède comme un bricoleur qui, pendant des millions et des millions d'années, remanierait lentement son œuvre, la retouchant sans cesse, coupant ici, allongeant là, saisissant toutes les occasions d'ajuster, de transformer, de créer.
Translate from Français to Anglais

Cette guerre est en passe de se transformer en bourbier.
Translate from Français to Anglais

Bien qu'Emily Dickinson ait passé la plus grande partie de sa vie dans sa maison, son œuvre lyrique se caractérise par une dimension très large. Le manque d'expérience n'a pas limité sa créativité, mais l'a plutôt nourrie, car elle a pu, grâce à son imagination, transformer l'univers restreint et gérable qui constituait son cadre de vie en un monde plus vaste.

Laissez votre âme se transformer en paix !

Le toki pona nous incite à transformer notre façon de penser.

Cette maison, j'ai envie de la transformer.

Seule une femme est capable de transformer un enfant en homme et un homme en enfant.

Il faut transformer les paroles en actes.

Un jour, cette chenille va se transformer en joli papillon.

Ils veulent nous transformer en pierre.

Parce que les langues ne cessent de se transformer, l’étude des langues ne peut jamais être achevée.

Comme les langues ne cessent de se transformer, l’étude des langues ne peut jamais être terminée.

L'extraterreste a continué à se transformer.

L’utilisation de la couleur dans un dessin peut transformer une simple esquisse en une œuvre complexe.

La praxis révolutionnaire vise à transformer le monde et non seulement à l'interpréter.

Le blazer est une pièce polyvalente qui peut transformer un look casual en un ensemble plus formel.

Le choix des collants peut transformer une tenue simple en un look sophistiqué.

Le choix des accessoires peut totalement transformer une tenue basique en un look sophistiqué.

La bande originale d’un film peut totalement transformer l’émotion d’une scène.

La mise en scène peut totalement transformer l’interprétation d’un script.

Le dressage des assiettes est un art qui peut transformer un plat simple en une œuvre d’art.

Transformez ce qui s’est passé en quelque chose de meilleur, afin que le mal finisse par se transformer en bien.

Remonte tes manches si tu souhaites transformer les choses.

Ils ont juré de le transformer en plaine.

Un composteur est un récipient destiné à transformer les déchets organiques en compost, c’est‑à‑dire en un amendement riche en matière organique et en nutriments utilisable pour améliorer la qualité du sol.

Dieu a créé la femme pour transformer la vie de l'homme en un véritable enfer.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais