Learn how to use traversait in a Français sentence. Over 19 hand-picked examples.
Un rayon de soleil traversait les nuages.
Translate from Français to Anglais
Il traversait la rue.
Translate from Français to Anglais
La lumière du soleil traversait les épaisses feuilles des arbres.
Translate from Français to Anglais
Le cheval traversait les champs au galop.
Translate from Français to Anglais
Le navire traversait le canal de Suez.
Translate from Français to Anglais
C'était le soir, et il faisait déjà sombre, mais j'ai vu un chat qui traversait un fil électrique. Les chats peuvent-ils faire une telles choses ?
Translate from Français to Anglais
Lorsque Tom regarda par la fenêtre, une étoile filante traversait le ciel.
Translate from Français to Anglais
Sami traversait un divorce.
Translate from Français to Anglais
Sa barbe hérissée, et ses habits poudreux, / le sang noir et glacé qui collait ses cheveux, / ses pieds qu'avaient gonflés, par l'excès des tortures, / les liens dont le cuir traversait leurs blessures ; / son sein encor percé des honorables coups / qu'il reçut sous nos murs en combattant pour nous : / tout de ses longs malheurs m'offrait l'image affreuse.
Translate from Français to Anglais
Il traversait le village à toute bringue.
Translate from Français to Anglais
Il traversait le village à toute vitesse.
Translate from Français to Anglais
L'idée me traversait l'esprit depuis longtemps.
Translate from Français to Anglais
Les troglodytes disaient « pont » lorsque l'un d'eux traversait une rivière, marchant sur le tronc d'un grand arbre qui y était tombé par hasard. Malheureusement, personne ne sait ce qu'était ce mot.
Translate from Français to Anglais
Le chemin traversait le champ.
Translate from Français to Anglais
Ziri traversait le pont.
Translate from Français to Anglais
Ziri traversait une forêt en voiture.
Translate from Français to Anglais
Il était laid de toutes pièces, malgré l'éclair sentimental qui s'allumait dans ses petits yeux bleus clignotants quand une jupe de futaine rouge traversait le sentier.
Translate from Français to Anglais
Parfois un énorme rat, suzerain de ce domaine abandonné, traversait tranquillement la cour et s’allait plonger dans les caves, modestie bien superflue, quand il avait à sa pleine et entière disposition des salons et des cabinets si commodes, où les chats ne pouvaient le venir troubler.
Translate from Français to Anglais
La voiture a failli écraser le chat pendant qu'il traversait la rue.
Translate from Français to Anglais