Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "valent"

Learn how to use valent in a Français sentence. Over 39 hand-picked examples.

Les faits valent mieux que les mots.
Translate from Français to Anglais

Les ruines valent le coup d'être vues.
Translate from Français to Anglais

Nous avons tous grandi dans la croyance que chacun a droit a son opinion, cependant, certains croient désormais que toutes les opinions se valent.
Translate from Français to Anglais

Toutes les langues se valent, mais l'anglais vaut plus que les autres.
Translate from Français to Anglais

Deux opinions valent mieux qu'une.
Translate from Français to Anglais

Il y a là-bas plusieurs choses qui valent la peine d'être vues.
Translate from Français to Anglais

Là-bas, plusieurs trucs valent le coup d'être vus.
Translate from Français to Anglais

Ses idées ne valent pas la peine d'être écoutées.
Translate from Français to Anglais

Qu'une seule loi et qu'un seul droit valent pour toi et pour l'étranger qui réside avec toi.
Translate from Français to Anglais

Deux têtes valent mieux qu'une.
Translate from Français to Anglais

Ils ne valent pas mieux l'un que l'autre.
Translate from Français to Anglais

Certaines choses ne valent peut-être pas le coup d'être traduites.
Translate from Français to Anglais

Ces ouvrages valent le coup d'être lus au moins une fois.
Translate from Français to Anglais

Il y a des phrases, qui ne valent pas la peine d'être traduites.
Translate from Français to Anglais

A Kyoto il y a beaucoup de choses qui valent la peine d'être vues.
Translate from Français to Anglais

La lumière éteinte, toutes les femmes se valent.
Translate from Français to Anglais

Il est des retours sur nos fautes qui valent mieux que de n'en avoir point commis.
Translate from Français to Anglais

Votre misère comme la mienne vous aura donné sans doute la mesure de ce que valent les hommes : il faut se servir d’eux comme on se sert des chevaux de poste.
Translate from Français to Anglais

Valent-ils le coup ?
Translate from Français to Anglais

Valent-elles le coup ?
Translate from Français to Anglais

Deux avis valent mieux qu'un.
Translate from Français to Anglais

Deux précautions valent mieux qu'une.
Translate from Français to Anglais

Ces règles valent pour tous sans exception.
Translate from Français to Anglais

Pour un pauvre, tous les périls se valent.
Translate from Français to Anglais

Les bons livres valent toujours la peine d'être lus.
Translate from Français to Anglais

La plupart des gens pensent qu'ils valent mieux que la moyenne.
Translate from Français to Anglais

Les ruines valent le coup d'être visitées.
Translate from Français to Anglais

De bonnes paroles valent mieux que l'argent.
Translate from Français to Anglais

Vos arguments ne valent rien.
Translate from Français to Anglais

Dans une discorde civile, comme les bons citoyens valent plus que la multitude, je pense qu'il faut peser les hommes et non les compter.
Translate from Français to Anglais

Les vrais amis sont difficiles à trouver, mais valent la peine d'être cherchés.
Translate from Français to Anglais

Tous les livres ne valent pas la peine d'être lus.
Translate from Français to Anglais

Mes paroles valent leur pesant d'or.
Translate from Français to Anglais

Fais preuve de reconnaissance envers ceux qui le valent.
Translate from Français to Anglais

Les mots valent plus que la violence.
Translate from Français to Anglais

Pourquoi s’inquiéter de ce qui est passé ? Tous les souvenirs du monde, bons ou mauvais, ne valent pas la plus mince espérance, et Dieu merci ! l’avenir est à nous.
Translate from Français to Anglais

Ils ne valent rien.
Translate from Français to Anglais

Combien valent tous ces articles ?

Si ces personnes ne t'acceptent pas comme tu es, elles ne valent pas la peine.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais