Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "vengeance"

Learn how to use vengeance in a Français sentence. Over 65 hand-picked examples.

La vengeance est un plat qui se mange froid.
Translate from Français to Anglais

Le suicide, c'est une vengeance personnelle, et moi, personnellement, je ne m'en veux pas.
Translate from Français to Anglais

La conception des jésuites admet la vengeance personnelle.
Translate from Français to Anglais

Craignez la vengeance du cornichon !
Translate from Français to Anglais

La vengeance du ciel est tardive mais certaine.
Translate from Français to Anglais

La vengeance est plus douce que le miel.
Translate from Français to Anglais

La vengeance de la malbouffe est un plat de germes de légumes qui poussent au chaud.
Translate from Français to Anglais

Il était mu par la soif de vengeance.
Translate from Français to Anglais

Il a agi ainsi par vengeance.
Translate from Français to Anglais

Quand le déshonneur est public, il faut que la vengeance le soit aussi.
Translate from Français to Anglais

La vengeance ne s'attache pas davantage à un grand cœur que l'eau à la montagne.
Translate from Français to Anglais

Les terroristes ont juré d'exercer leur vengeance sur ce pays.
Translate from Français to Anglais

C'est une vengeance aveugle.
Translate from Français to Anglais

Il n'y rien de pire que la vengeance d'une femme bafouée.
Translate from Français to Anglais

La vengeance est une reconnaissance de la souffrance.
Translate from Français to Anglais

Si vous vivez pour chercher vengeance, il est préférable de creuser une tombe pour deux.
Translate from Français to Anglais

Si tu vis pour chercher vengeance, il est préférable de creuser une tombe pour deux.
Translate from Français to Anglais

Si on vit pour chercher vengeance, il est préférable de creuser une tombe pour deux.
Translate from Français to Anglais

Elles étaient mues par la vengeance.
Translate from Français to Anglais

Ils étaient mus par la vengeance.
Translate from Français to Anglais

Il faut amadouer les hommes ou s'en défaire, parce qu'ils se vengent des offenses légères et qu'ils ne sauraient se venger des grandes. De sorte que l'offense qui se fait à l'homme lui doit être faite d'une manière qu'il n'en puisse tirer vengeance.
Translate from Français to Anglais

Il faut amadouer les hommes ou s'en défaire, parce qu'ils se vengent des offenses légères et qu'ils ne sauraient se venger des grandes. De sorte que l'offense qu'on fait à l'homme lui doit être faite d'une manière qu'il n'en puisse tirer vengeance.
Translate from Français to Anglais

Je veux ma vengeance.
Translate from Français to Anglais

Il veut sa vengeance.
Translate from Français to Anglais

Il veut exercer sa vengeance.
Translate from Français to Anglais

Elle veut sa vengeance.
Translate from Français to Anglais

La vengeance est douce.
Translate from Français to Anglais

Il a passé ses années en prison à comploter sa vengeance.
Translate from Français to Anglais

Marie voulait assouvir une vengeance.
Translate from Français to Anglais

Notre vengeance sera le rire de nos enfants.
Translate from Français to Anglais

Je ferai tout ce que je peux pour obtenir vengeance.
Translate from Français to Anglais

Je crie vengeance !
Translate from Français to Anglais

Nous voulons notre vengeance.
Translate from Français to Anglais

Pendant longtemps sa vengeance avait germé dans son cœur sans fleurir.
Translate from Français to Anglais

La meilleure vengeance est de ne pas être comme ton ennemi.
Translate from Français to Anglais

Que la vengeance est douce à l'esprit d'une femme !
Translate from Français to Anglais

Il dit : et la fureur enflamme mes esprits ; / je m'élance à travers le feu, le sang, les cris, / partout où la vengeance, où mon aveugle rage / et d'horribles clameurs appellent mon courage.

Le Troyen cependant ne meurt pas sans vengeance, / la fureur quelquefois ranime sa vaillance ; / tour à tour on éprouve, ou répand la terreur ; / on fuit, et l'on poursuit ; on tombe, on est vainqueur ; / partout des pleurs, du sang, des hurlements terribles, / et la mort qui renaît sous cent formes horribles.

La question de vengeance le préoccupe beaucoup.

Il n'y aura pas de vengeance.

La vengeance est un plat qui se mange chaud.

Douce vengeance.

La vengeance est un plat qui se mange tiède.

J'exercerai sur eux de grandes vengeances, en les châtiant avec fureur. Et ils sauront que je suis l'Éternel, quand j'exercerai sur eux ma vengeance.

Pendant tout ce temps, elle n'a cessé de préparer sa vengeance.

Ce n'est pas la méchanceté qui me fait parler, mais l'appel de la vengeance.

Rien n'est pire que la vengeance d'une femme éconduite.

Revanche n'est pas vengeance.

Ma vengeance sera terrible.

La vengeance, c'est un plat qui se mange froid.

Tom ne veut pas la justice, mais la vengeance.

Sami a commencé à planifier sa vengeance.

Sami commença à planifier une vengeance.

Sami commençait à planifier sa vengeance.

Le prochain épisode de ma vengeance personnelle coûtera la vie à un de mes proches.

Ma vengeance va monter d'un cran supérieur aujourd'hui.

Chez moi, la vengeance est un plat qui se mange glacé.

Ma vengeance est glaciale, attention à ne pas la provoquer.

Il n'est pas coutumier de la vengeance.

Ils ne sont pas coutumiers de la vengeance.

Ma vengeance est la plus terrible que je connaisse.

Je pense être plutôt bien placé en termes de degré de vengeance.

J'ai un sens très accentué de la vengeance dans ma personnalité.

Confucius a dit : Avant de partir chercher vengeance, creusez deux tombes.

La meilleure vengeance, c'est le mépris.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais