Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "verres"

Learn how to use verres in a Français sentence. Over 100 hand-picked examples.

Est-ce que ce sont les verres que tu cherches ?
Translate from Français to Anglais

Après trois verres, l'homme s'évanouit.
Translate from Français to Anglais

Il porte des verres épais.
Translate from Français to Anglais

Il a bu trois verres d'eau.
Translate from Français to Anglais

Après quelques verres le type n'avait plus mal.
Translate from Français to Anglais

Deux verres de jus d'orange s'il vous plaît.
Translate from Français to Anglais

Apportez-moi des verres s'il vous plaît.
Translate from Français to Anglais

Manipulez les verres avec précaution.
Translate from Français to Anglais

J'apporte des verres.
Translate from Français to Anglais

Deux verres de jus de pomme, s’il vous plaît.
Translate from Français to Anglais

C'était un petit homme âgé avec d'épais verres de lunettes.
Translate from Français to Anglais

Ces verres sont venus de Perse par la route de la soie.
Translate from Français to Anglais

Qui casse les verres les paie.
Translate from Français to Anglais

Quelques verres de vin peuvent redonner parole à la langue.
Translate from Français to Anglais

Elle était assise au bar, descendant les verres de whisky les uns à la suite des autres.
Translate from Français to Anglais

Ils levèrent leurs verres et trinquèrent à leur succès.
Translate from Français to Anglais

Quelques verres de vin peuvent délier la langue.
Translate from Français to Anglais

Avez-vous besoin de verres correcteurs ?
Translate from Français to Anglais

Un étudiant américain masculin sur cinq a déclaré boire plus de 10 verres d'alcool lors d'une journée.
Translate from Français to Anglais

Monsieur Brown cherche ses propres verres.
Translate from Français to Anglais

Le niveau de l'eau dans ces verres est le même.
Translate from Français to Anglais

En Angleterre, le serveur nous demanda : "-Combien de bière désirez-vous, une demi pinte ou bien une pinte ?". N'ayant aucune idée de ce que ça pouvait représenter, nous lui demandâmes de nous montrer les verres.
Translate from Français to Anglais

Des verres et des assiettes furent brisés.
Translate from Français to Anglais

Les verres à double foyer sont aussi appelés bifocales.
Translate from Français to Anglais

Y avait-il des verres sur la table ?
Translate from Français to Anglais

Sont-ce là les verres que tu cherches ?
Translate from Français to Anglais

Ne le laisse pas casser des verres.
Translate from Français to Anglais

Ces verres sont à elles.
Translate from Français to Anglais

Ces verres sont à eux.
Translate from Français to Anglais

Je lui payai quelques verres.
Translate from Français to Anglais

Je lui ai payé quelques verres.
Translate from Français to Anglais

Il nous paya quelques verres.
Translate from Français to Anglais

Il nous a payé quelques verres.
Translate from Français to Anglais

Je ne fêle pas leurs verres.
Translate from Français to Anglais

Je ne remplis pas leurs verres.
Translate from Français to Anglais

Elle but deux verres de vin à la fête.
Translate from Français to Anglais

Je cassais les verres.
Translate from Français to Anglais

Tu cassais les verres.
Translate from Français to Anglais

Allez, les verres sont pour moi.
Translate from Français to Anglais

Tu boiras quatre verres.
Translate from Français to Anglais

J'ai bu un ou deux verres avant que vous ne veniez.
Translate from Français to Anglais

J'ai bu un ou deux verres avant que tu ne viennes.
Translate from Français to Anglais

Il cassait les verres.
Translate from Français to Anglais

Tom cassait les verres.
Translate from Français to Anglais

Elle cassait les verres.
Translate from Français to Anglais

Marie cassait les verres.

Nous cassions les verres.

Vous cassiez les verres.

Ils cassaient les verres.

Elles cassaient les verres.

On s'est enfilé quelques verres.

On a descendu quelques verres.

J'ai enveloppé ces verres de sorte qu'ils ne se cassent pas.

Levons tous nos verres à nos jours de gloire !

Où sont les verres ?

Les verres sont sur mon compte.

Les verres sont pour moi.

Il m'a payé des verres.

Il lui a payé des verres.

Une bouteille d'eau et deux verres, je vous prie.

Ne touchez pas à ces verres.

La servante apporta des verres et une bouteille de vin de l’année 1819.

Dans lequel de ces verres as-tu bu ?

Levons nos verres et buvons à notre chance !

Je pense que trois verres de vin suffisent.

Chacun a ses lunettes ; mais personne ne sait au juste de quelle couleur en son les verres.

On n’entendait que le cliquetis des couteaux, le bruit des assiettes, des verres, les voix animées de plusieurs conversations.

Tom porte des lunettes à verres progressifs.

Après environ cinq verres, le comportement de Tom devient imprévisible.

Deux verres de vin, s'il vous plaît !

Il a bu cinq verres d'alcool.

J’ai marché pieds nus sur des tessons de verres.

Tom boit toujours deux verres de vin par repas.

Merci pour les verres.

L'emballage était défectueux, il y a deux verres de cassés.

Les verres de tes lunettes sont sales.

Levez tous vos verres, j'aimerais faire un discours.

Il me faut trois verres.

Ils ont vidé leurs verres.

Est-ce que tu bois chaque jour plusieurs verres de lait ?

Combien de verres avez-vous bu ce soir ?

Est-ce qu'il y a de l'eau ou du lait dans les verres ?

L'enfant boit trois verres d'eau.

Sophie a trois grands verres.

Est-ce de l’eau ou du lait dans les verres ?

Les verres à vin sont en verre.

Les invités ont bu chacun deux verres de vin.

Le vin est dans une bouteille et le serveur le verse dans des verres.

Tom boit deux verres de vin à chaque repas.

Attention à ne pas casser les verres.

Fais attention à ne pas casser les verres.

Faites attention à ne pas casser les verres.

J'ai rempli les deux verres de vin.

On a bu quelques verres de sangria.

Ils ont rempli leurs verres d'eau.

J'ai rempli les deux verres avec de l'eau.

Ils ont bu quelques verres et ont fini par coucher ensemble.

J'ai bu deux verres seulement.

Les verres sont vides et le vin est fini.

Combien de verres est-ce que tu as bu ?

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais